Selected Design
-
Lotto 2049 GUGLIELMO VERONESI
Un sofà e due poltrone modello "Perla" per ISA, Bergamo, 1952.
Struttura e gambe in legno, imbottiture rivestite in vinilpelle (segni di usura).
Sofà: altezza cm 84, larghezza 180, profondità 85
poltrone: altezza cm 80, larghezza 80, profondità 70.
A sofa with two armchairs manufactured by ISA Bergamo, 1952.
Wood structure and legs, and vinyl upholstery (signs of wear).
Sofa: 33.1in. high, 70.9in. wide, 27.5in. deep
armchairs: 31.5in. high, 31.5in. wide, 27.5in. deep.
Letteratura: Domus 274 (ottobre 1952), pubblicità. -
Lotto 2050 TITO AGNOLI
Quattro poltroncine "Korium" per MATTEOGRASSI, 1978.
Struttura di acciaio, cuoio.
Altezza cm 84, larghezza 73, profondità 55.
A set of four "Korium" armchairs manufactured by MATTEOGRASSI, 1978.
Tubular steel structure and leather.
33.1in. high, 28.7in. wide, 18.9in. deep. -
Lotto 2051 AUGUSTO BOZZI
due poltrone "Kosmos" per FRATELLI SAORITI, circa 1956.
Tondino di ferro, ottone, foglio di masonite sagomato e curvato,
gommapiuma, rivestimento originale in velluto, una etichetta
della manifattura.
Altezza cm 84, larghezza 84, profondità 70.
A pair of "Kosmos" armchairs manufactured by FRATELLI SAPORITI, circa 1956.
Iron rod, brass, bent shaped masonite sheet, foam rubber, and original velvet
upholstery, with one manufacturer's label.
33in. high, 33in. wide, 27.5in. deep.
Letteratura: Domus 324 (novembre 1956), rassegna
catalogo Fratelli Saporiti 1959, pagine non numerate. -
Lotto 2052 PIERRE CARDIN
Un tavolo e quattro sedie, anni '70.
Tavolo (ghisa verniciata, ottone, cristallo, firmato al
centro): altezza cm 75, diametro cm 130
sedie (legno ebanizzato, compensato curvato di teak,
metallo cromato, sedute imbottite rivestite in pelle,
firmate sul retro): altezza cm 110, larghezza 43,
profondità 58.
A dining table with four chairs, 1970's.
Table (varnished cast iron, brass, and crystal top,
signed in the center): height 29.5, diameter 51.2 inches
chairs (ebonyzed wood, bent teak plywood, and
leather upholstery, signed in the back): 43.3in. high,
16.9in. wide, 22.8in. deep. -
Lotto 2053 BRUNO MUNARI
Un centro da tavola "Maldive", esecuzione GENAZZI per DANESE, 1960.
Ottone.
Marcato "MUN GENAZZI DANESE MILANO" e con il simbolo grafico
della manifattura.
Cm 30 x 30.
A "Maldive" centerpiece manufactured by GENAZZI for DANESE, 1960.
Brass.
Marked "MUN GENAZZI DANESE MILANO" and with the Danese logo.
11.8 x 11.8 inches.
Letteratura: Domus 381/51 Danese Milano, catalogo della produzione 1976, p. 23. -
Lotto 2054 NANDA VIGO
Uno specchio da parete "Round round" ("RR90"), produzione GLAS, 1987.
Cristallo sagomato molato con registro satinato a getto di sabbia e registro argentato.
Cm 90 x 90.
Accompagnato da un certificato di autenticità dell"Archivio Nanda Vigo.
A wall mirror, "Round round" ("RR90") model, manufactured by GLAS, 1987.
Mirrored frosted bevelled shaped crystal.
35.4 x 35.4 inches.
Together with an authenticity certificate from the Nanda Vigo Archives. -
Lotto 2055 JOE COLOMBO
Quattro sedie "300" per POZZI, 1966.
Legno di palissandro, imbottiture rivestite in fustagno.
Altezza cm 78, larghezza 48, profondità 50.
A set of four "300" chairs manufactured by POZZI, 1966.
Solid roewood and fustian upholstery.
30.7in. high, 18.9in. wide, 19.7in. deep.
Letteratura: Domus 521 (aprile 1973), p. d/578 Giuliana Gramigna,
Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 121 Vitra Design
Museum/La Triennale di Milano, Joe Colombo inventing the future,
Skira, Milano, 2005, p. 146. -
Lotto 2056 GUGLIELMO VERONESI
Una coppia di divani "Perla" per ISA circa 1952.
Struttura e gambe in legno, imbottitura rivestita in tessuto.
Altezza cm 78 , larghezza 177, profondità 77.
A pair of "Perla" sofas manufactured by ISA, circa 1952.
Wood structure and legs, and fabric upholstery.
30.7in. high, 69.7in. wide, 30.3in. deep.
Letteratura: (per la poltrona di questa serie): Domus 274 (ottobre 1952), pubblicità. -
Lotto 2057 NANDA VIGO
Uno specchio da parete "Scornice", produzione GLAS, 1988
Cristallo sagomato e molato, decorato a getto di sabbia e argentato.
Cm 100 x 90.
Accompagnato da un certificato di autenticità dell'Archivio Nanda Vigo.
A wall mirror, "Scornice" model, manufactured by GLAS, 1988.
Mirrored sand blasted bevelled shaped crystal.
39.4 x 35.4 inches.
Together with an authenticity certificate from the Nanda Vigo Archives. -
Lotto 2058 FRANCO CAMPO, CARLO GRAFFI
Una libreria per HOME, circa 1958,
Ferro verniciato, piedini regolabili di ottone,
compensato di palissandro curvato, ante scorrevoli di metacrilato.
Cm 172 (h) x 270 x 34.
A bookshelf manufactured by HOME, circa 1958.
Varnished steel, brass adjustable feet,
bent rosewood plywood, and methacrylate sliding doors.
67.7 (h) x 106.3 x 13.4 inches.
Letteratura: Domus 341 (aprile 1958), pubblicità
rivista dell'Arredamento 39 (marzo 1958), p. 45
Domus 348 (dicembre 1958), rassegna
rivista dell"Arredamento 49 (gennaio 1959), p. 29. -
Lotto 2059 FRANCO ALBINI, FRANCA HELG
Un carrello "CR20" per POGGI, 1958.
Legno di palissandro.
Cm 68 (h) x 65 x 41.
A "CR20" trolley manufactured by POGGI, 1958.
Rosewood.
Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 126. -
Lotto 2060 GIUSEPPE OSTUNI (nostra attribuzione)
Un tavolino, anni '50.
Ferro verniciato, cristallo, ottone.
Cm 47,5 (h) x 96 x 47,5.
A coffee table, 1950's.
Varnished steel, brass, and crystal top.
18.7 (h) x 37.8 x 18.7 inches. -
Lotto 2061 ALDO ROSSI
Quattro sedie "Milano" per MOLTENI, 1988.
Legno laccato.
Altezza cm 83, larghezza 40, profondità 42.
A set of four "Milano" chairs manufactured by MOLTENI, 1988.
Painted wood.
32.7in. high, 15.7in. wide, 16.5in.deep.
Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 400. -
Lotto 2062 CASSINA (UFFICIO TECNICO)
Due poltrone "401", fine anni '40.
Gambe e braccioli in legno di ciliegio, struttura in legno,
imbottiture con rivestimento originale in velluto.
Altezza 80, larghezza 59, profondità 74.
A pair of "401" armchairs, late 1940's.
Solid cherry wood legs and armrests, wood structure,
and original velvet upholstery.
31.5in. high, 23.2in. wide, 29.1in. deep.
Ltteratura: Giampiero Bosoni, Made in Cassina, Skira, Milano, 2008, p. 134. -
Lotto 2063 GUGLIELMO ULRICH (nostra attribuzione)
Un carrello, anni '40.
Legno di noce, cristallo.
Cm 82 (h) x 92 x 45.
A trolley, 1940's.
Waalnut wood and crystal.
32.3 (h) x 36.2 x 17.7 inches. -
Lotto 2064 PAOLO BUFFA
Un armadio, esecuzione MASPERO GALDINO, Cantù, 1939.
Legno di noce cordonato, ottone, interni in acero.
Targhetta metallica della manifattura.
Altezza cm 169, larghezza, 256, profondità 62.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell'Archivio Paolo Buffa.
A wardrobe manufactured by MASPERO GALDINO, Cantù,1939.
Walnut wood, brass, maple wood interiors, and original manufacturer's
metal label.
66.5 (h) x 100.7 x 24.4 inches.
Together with an authenticity certificate from the Paolo Buffa Archives. -
Lotto 2065 PAOLO BUFFA
Una cassettiera-toilette, esecuzione MASPERO GALDINO, Cantù, 1939.
Legno di noce cordonato, ottone, interni in acero.
Altezza cm 70, larghezza 160, profondità 45.
Misure specchio cm 60 x 55.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell'Archivio Paolo Buffa.
A dressing table manufactured by MASPERO GALDINO, Cantù, 1939.
Walnut wood, brass, maple wood interiors.
27.5in. high 63.0in wide, 17.7in. deep.
Mirror: 23.6 x 21.6 inches.
Together with an authenticity certificate from the Paolo Buffa Archives.
Letteratura: Domus 139 (luglio 1939), p. 62. -
Lotto 2066 PAOLO BUFFA
Una cassettiera, esecuzione MASPERO GALDINO, Cantù, 1939.
Legno di noce cordonato, ottone.
Cm 90 (h) x 130 x 50.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell'Archivio Paolo Buffa.
A chest of drawers manufactured by MASPERO GALDINO, Cantù, 1939.
Walnut wood and brass.
35.4 (h) x 51.2 x 19.7 inches.
Together with an authenticity certificate from the Paolo Buffa Archives. -
Lotto 2067 PAOLO BUFFA
Un letto, due comodini e due poltroncine, esecuzione MASPERO GALDINO, Cantù, 1939.
Legno di noce, canna d'India, ottone.
Letto: altezza cm 90, larghezza 190, lunghezza 210
comodini: cm 60 (h) x 70 x 32
poltroncine: altezza cm 80, larghezza 48, profondità 50.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell'Archivio Paolo Buffa.
A bed with two night tables and two chairs manufactured by MASPERO GALDINO, Cantù, 1939.
Walnut wood, brass, woven cane.
Bed: 35.4in. high, 74.8 wide, 82.7in. long
night tables: 23.6 (h) x 27.5 x 12.6 inches
chairs: 31.5in. high, 18.9in. wide, 19.7in. deep.
Together with an authenticity certificate from the Paolo Buffa Archives. -
Lotto 2068 PAOLO BUFFA
Una poltroncina modello "115", esecuzione MARELLI & COLICO, 1955.
Legno di mogano tinto all'anilina, sedile imbottito rivestito in tessuto.
Altezza cm 91 larghezza 60, profondità 65.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell"Archivio Paolo Buffa.
An armchair, "115" model, manufactured by MARELLI & COLICO, 1955.
Dyed mahogany wood and fabric upholstery.
35.8in. high, 23.6in. wide, 25.6in. deep.
Together with an authenticity certificate from the Paolo Buffa Archives.
Letteratura: Eredi di Angelo Marelli, Paolo Buffa designer, Cantù, 1993, p. 25 Roberto Rizzi, Michele Marelli, Massimo Novati, I mobili di Paolo Buffa, Centro Legno Arredo Cantù, 2001, p.52 -
Lotto 2069 OSVALDO BORSANI
Una credenza, esecuzione ARREDAMENTI BORSANI, Varedo
(modello 7248 dell'Archivio Osvaldo Borsani), disegno 1950.
Legno di noce, legno impiallacciato in noce, ante scorrevoli,
interni in mogano, piano di cristallo con carta colorata retro applicata.
Cm 101 (h) x 200 x 39.
Accompagnato da un certificato di autenticità dell"Archivio Osvaldo Borsani
A credenza manufactured by ARREDAMENTI BORSANI, Varedo
(7248 model of the Osvaldo Borsani Archives), designed in 1950.
Walnut wood, walnut veneered wood, sliding doors, mahogany wood interiors,
and crystal top with applied coloured paper.
39.7 (h) x 78.7 x 15.3 inches.
Together with an authenticity certificate from the Osvaldo Borsani Archives. -
Lotto 2070 PIERO FORNASETTI
Una coppia di sportelli di un armadio a muro realizzati per una committenza privata, inizi anni '50.
Legno con decoro trompe-l'oeil "Libri".
Cm 145 (h) x 158.
A pair of doors of a cupboard made for a private customer, early 1950"s.
Wood decorated with trompe-l'oeil pattern.
57.1 (h) x 62.2 inches. -
Lotto 2071 PIERO FORNASETTI
Una coppia di sportelli di un armadio a muro realizzati per una committenza privata, inizi anni '50.
Legno con decoro trompe-l'oeuil "Libri".
Cm 135 (h) x 158.
A pair of doors of a cupboard made for a private custode, early 1950's.
Wood decorated with trompe-l'oeil pattern.
53.1 (h) x 62.2 inches. -
Lotto 2072 PIERO FORNASETTI
Un carrello pieghevole, anni '50-60.
Legno di mogano, ottone, due vassoi "Ramo con uccelli"
di alluminio serigrafato. Etichetta della manifattura sotto un vassoio.
Cm 77 (h) x 71 x 50.
A folding trolley, circa 1950's.1960.
Mahogany wood, brass and two "Ramo con uccelli" screen printed aluminum trays,
with an original manufacturer's label under one tray.
30.3 (h) x 27.9 x 19.7 inches.
Letteratura: Barnaba Fornasetti, Fornasetti La bottega fantastica, Electa, Milano, 2009, pp. 545, 560-61.