Selected Design

Selected Design

giovedì 21 aprile 2016 ore 16:00 (UTC +01:00)
Lotti dal 73 al 96 di 117
Mostra
Cancella
  • ALESSANDRO MENDINI Una specchiera "Ollo" per MUSEO ALCHIMIA, 1988. Legno...
    Lotto 2073

    ALESSANDRO MENDINI
    Una specchiera "Ollo" per MUSEO ALCHIMIA, 1988.
    Legno laccato, multistrato rivestito in laminato plastico, cristallo argentato.
    Cm 142 x 120.

    A "Ollo" wallmirror manufactured for MUSEO ALCHIMIA, 1988.
    Pianted wood, laminated plywood and mirrored crystal.
    55.9 x 47.2 inches.

  • GIO PONTI Un tavolino, anni '40. Legno di frassino, cristallo. Cm 48 (h) x 95...
    Lotto 2074

    GIO PONTI
    Un tavolino, anni '40.
    Legno di frassino, cristallo.
    Cm 48 (h) x 95 x 45.

    Accompagnato dall'expertise n°16026/000 dei Gio Ponti Archives.

    A coffee table, 1940's.
    Ash wood and crystal top.
    18.9 (h) x 37.4 x 17.7 inches.

    Together with an authenticity certificate from the Gio Ponti Archives.

  • GIO PONTI Una poltrona per l'Hotel Parco dei Principi, Roma, produzione...
    Lotto 2075

    GIO PONTI
    Una poltrona per l'Hotel Parco dei Principi, Roma, produzione CASSINA, 1964.
    Struttura in legno rivestita in vinilpelle e alcantara.
    Altezza cm 70, larghezza 65, profondità 80.

    An armchair for the Parco dei Principi Hotel, Roma, manufactured by CASSINA, 1964.
    Wood structure with vinyl and alcantara upholstery.
    27.5in. high, 25.6in wide, 31.5in. deep.

    Letteratura: Domus 425 (aprile 1965), p. 53 Centro Internazionale di Brera, Gio ponti Arte applicata, Coliseum, Milano, 1987, p. 27 Ugo La Pietra, Gio Ponti, Rizzoli, Milano, 1995, pp.
    372, 373.

  • MAX INGRANDUna lampada da tavolo per SAINT GOBAIN, anni '60. Ottone nichelato...
    Lotto 2076

    MAX INGRAND
    Una lampada da tavolo per SAINT GOBAIN, anni '60.
    Ottone nichelato spazzolato, cristallo scalpellato.
    Marca impressa sul metallo "Saint Gobain".
    Cm 23 (h) x 16 x 24.

    A table light manufactured by SAINT GOBAIN, 1960's.
    Brushed nickelplated brass and chiseled crystal, with imprinted mark "Saint Gobain".
    9.1 (h) x 6.3 x 9.4 inches.

  • OSVALDO BORSANI Una credenza con specchiera per ARREDAMENTI BORSANI, anni...
    Lotto 2077

    OSVALDO BORSANI
    Una credenza con specchiera per ARREDAMENTI BORSANI, anni '40.
    Credenza (legno di palissandro, legno impiallacciato in palissandro, ottone, marmo di Carrara): cm 94 (h) x 276 x 49 specchiera (legno di palissandro, cristallo argentato):
    cm 103 x 230.

    A sideboard with its mirror manufactured by ARREDAMENTI BORSANI, Varedo, 1940's.
    Sideboard (rosewood, rosewood veneered wood, brass, and Carrara marble): 37 (h) x 108.7 x 19.3 inches mirror (rosewood and mirrored crystal): 40.5 x 90.5 inches.

  • GIANFRANCO FRATTINIUn sofa e due poltrone "595/Sesann" per CASSINA, 1970....
    Lotto 2078

    GIANFRANCO FRATTINI
    Un sofa e due poltrone "595/Sesann" per CASSINA, 1970.
    Tubo di acciaio cromato, rivestimento in pelle, etichette della manifattura.
    Sofa: altezza cm 66, larghezza 170, profondità 90
    poltrone: altezza cm 66, larghezza 105, profondità 90.

    A sofa with two armchairs of the "595"/Sesann" series manufactured by CASIINA, 1970.
    Chrome-plated tubular steel, leather upholstery and manufacurer's labels.
    Sofa: 26 in. high, 67 in. wide, 35.4 in. deep
    Armchairs: 26 in. high, 41.3 in. wide, 35.4 in. deep.

    Letteratura: Ottagono 21 (giugno 1971), p. 26 casa Amica 6 luglio 1971, p. 26 Domus 504 (settembre 1971), pubblicità Casa amica 10 novembre 1979, p. 54 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 174.

  • PETER PELZELUn vaso in vetro soffiato con fascia di murrine per VISTOSI,...
    Lotto 2079

    PETER PELZEL
    Un vaso in vetro soffiato con fascia di murrine per VISTOSI, circa 1962.
    Altezza cm 21.

    A blown glass vase with a murrine band made by VISTOSI, circa 1962.
    8.3 in. high.

  • SEGUSO Un vaso in vetro sommerso, modello 13992, 1968. Altezza cm 25. A...
    Lotto 2080

    SEGUSO
    Un vaso in vetro sommerso, modello 13992, 1968.
    Altezza cm 25.

    A sommerso glass vase, "13992" model, 1968.
    9.8 in high.

    Letteratura: Marc Heiremans, Seguso Vetri d'Arte glass objects from Murano (1932-1973),
    Arnoldsche, Stuttgard, 2014, p. 173.

  • ICO PARISIUn settimanale per FRATELLI LONGHI, 1969. Legno laccato. Alcuni...
    Lotto 2081

    ICO PARISI
    Un settimanale per FRATELLI LONGHI, 1969.
    Legno laccato. Alcuni difetti.
    Altezza cm 120, diametro cm 67.

    A chest of drawers manufactured by FRATELLI LONGHI, 1969.
    Painted wood, with small defects.
    Height 42.2, diameter 26.4 inches.

    Letteratura: Domus 478 (settembre 1969), pubblicità.

  • NANDA VIGOUna console della serei "Blok" della serie con carrello-bar...
    Lotto 2082

    NANDA VIGO
    Una console della serei "Blok" della serie con carrello-bar estraibile per ACERBIS INTERNATIONAL, circa 1971.
    Cristallo bronzato argentato, cristallo bronzato, legno laccato, acciaio cromato.
    Cm 72 (h) x 140 x 40.

    A console from the "Blok" series with removable trolley manufactured by ACERBIS INTERNATIONAL, circa 1971.
    Coloured mirrored crystal, coloured crystal , painted wood and chrome-plated steel.
    28.3 (h) x 55.1 x 15.7 inches.

  • CLAUDIO SALOCCHIUno sgabello "Appoggio" per SORMANI, 1970. Tubo di acciaio...
    Lotto 2083

    CLAUDIO SALOCCHI
    Uno sgabello "Appoggio" per SORMANI, 1970.
    Tubo di acciaio verniciato a fuoco, vetroresina.
    Altezza cm 126, larghezza 41, profondità 45.

    An "Appoggio" stool manufactured by SORMANI, 1970.
    Enamelled tubular steel and fiberglass.
    49.6in. hign, 16.1in. wide, 17.7in. deep.

    Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 179.

  • CLAUDIO SALOCCHI Uno sgabello "Appoggio" per SORMANI, 1970. Acciaio smaltato,...
    Lotto 2084

    CLAUDIO SALOCCHI
    Uno sgabello "Appoggio" per SORMANI, 1970.
    Acciaio smaltato, vetroresina.
    Altezza cm 119, larghezza 55, profondità 51.

    An "Appoggio" stool manufactured by SORMANI, 1970.
    Enamelled tubular steel and fiberglass.
    49.6 in high, 16 in wide, 11.7 in deep.

    Letteratura: giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino,
    2003, p. 179.

  • OSVALDO BORSANI Un divano-letto ad ali mobili "D70" per TECNO, 1954.Struttura...
    Lotto 2085

    OSVALDO BORSANI
    Un divano-letto ad ali mobili "D70" per TECNO, 1954.
    Struttura in ferro, imbottitura in gommapiuma rivestita in tessuto.
    Cm 120 (h) x 193 x 70.

    A "D70" sofa-bed manufactured by TECNO, 1954.
    Steel structure and foam rubber and material upholstery.
    47.2 (h) x 76.0 x 27.6in.

    Letteratura: Domus 303 (febbraio 1955), p. 41 Domus 401 (aprile 1963), p. d/123 Irene de Guttry, Maria Paola Maino, il mobile italiano degli anni '40 e '50, Laterza, Bari, 1992, p. 114 Giuliana Gramigna, Fulvio Irace, Osvaldo Borsani, Leonardo-De Luca Editori, Roma, 1992, pp. 252-255 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 34 Giampiero Bosoni, Tecno l'eleganza discreta della tecnica, Skira, Milano, 2011.

  • FULVIO BIANCONI Un vaso "a spicchi" per VENINI, circa 1950, corrispondente al...
    Lotto 2086

    FULVIO BIANCONI
    Un vaso "a spicchi" per VENINI, circa 1950,
    corrispondente al modello 4316 del Catalogo Rosso,
    presentato alla XXV Biennale di Venezia, 1950.
    Marcato all'acido "Venini Murano ITALIA" Etichetta Venini.
    Altezza cm 22.

    An "a spicchi" vase made by VENINI, circa 1950,
    corresponding to the 4316 model of the Venini red catalogue,
    exibited at the XXV Venice Biennale, 1950.
    Acid stamped "venini murano ITALIA". Venini original label.
    8.6in. high

    Letteratura: Marino Barovier, Carla Sonego, Fulvio Bianconi
    Alla Venini, Skira, Milano, 2015, pp. 164, 178.

  • JOE COLOMBOUna poltrona "Superleggera" per COMFORT, 1964. Compensato curvato,...
    Lotto 2087

    JOE COLOMBO
    Una poltrona "Superleggera" per COMFORT, 1964.
    Compensato curvato, imbottitura rivestita in vinilpelle.
    Altezza cm 82, larghezza 74, profondità 76.

    A "Superleggera" armchair manufactured by COMFORT, 1964.
    Bent plywood and vinyl upholstery.
    32.3in. high, 29.1in. wide, 29.9in. deep.


    Letteratura: Domus 424 (marzo 1965), pubblicità Domus 427 (giugno 196), p. 40 Domus 433 (dicembre 1965), p. 30 Ignazia Favata, Joe Colombo Designer 1930-1971, Idea Books, Milano, 1988, p. 44 Vittorio Fagone, I Colombo, Mazzotta, Milano, 1995, p. 148 Vitra Design Museum, Joe colombo Inventing the Future, Skira, Milano, 2005, p. 170.

  • ETTORE SOTTSASS Due tavolini per POLTRONOVA, circa 1959. Acciaio verniciato a...
    Lotto 2088

    ETTORE SOTTSASS
    Due tavolini per POLTRONOVA, circa 1959.
    Acciaio verniciato a fuoco, legno di teak.
    Altezza cm 38, larghezza 49, lunghezza 100, 150.

    A pair of coffee tables manufactured by POLTRONOVA, circa 1959.
    Enamelled steel and teak wood.
    15in. high, 19.3in. deep, 39.4 and 59in. wide.

    Letteratura: Domus 353 (aprile 1959), p. 39.

  • CARLO SCARPA Un tavolo "Samo" per SIMON, 1970. Marmo Naxos. Cm 72 (h) x 176 x...
    Lotto 2089

    CARLO SCARPA
    Un tavolo "Samo" per SIMON, 1970.
    Marmo Naxos.
    Cm 72 (h) x 176 x 124.

    A "Samo" dining table manufactured by SIMON, 1970.
    Naxos marble.
    28.3 (h) x 69.3 x 48.8 inches.

    Letteratura: Giuliana Gramigna, repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 180.

  • ETTORE SOTTSASSDue portaombrelli, edizione POLTRONOVA, 1962. Legno laccato....
    Lotto 2090

    ETTORE SOTTSASS
    Due portaombrelli, edizione POLTRONOVA, 1962.
    Legno laccato.
    Cm 56 (h) x 25 x25.

    A pair of umbrella holders manudfactured by POLTRONOVA, 1962.
    Painted wood.
    22 (h) x 10 x 10 inches.

    Letteratura: Domus 440 (luglio 1966), p. 78 Pier carlo Santini, Facendo mobili con, Artigraf Edizioni, 1977, p. 87.

  • ICO E LUISA PARISI Due sedie per ARIBERTO COLOMBO, 1945. Legno di faggio,...
    Lotto 2091

    ICO E LUISA PARISI
    Due sedie per ARIBERTO COLOMBO, 1945.
    Legno di faggio, imbottiture rivestite in vinilpelle.
    Altezza cm 87, larghezza 41, profondità 45.

    A pair of chairs manufactured by ARIBERTO COLOMBO, 1945.
    Beech wood and vinyl upholstery.
    34.2in. high, 16.1in. wide, 17.7in. deep.


    Letteratura: Flaminio Gualdoni, Ico Parisi & Architecture, Nuova Alfa Editoriale, Modena, 1990, p. 194 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 19

  • FRANCO ALBINI, FRANCA HELG Una credenza "MB 48" per POGGI, 1963. Legno di...
    Lotto 2092

    FRANCO ALBINI, FRANCA HELG
    Una credenza "MB 48" per POGGI, 1963.
    Legno di palissandro.
    Cm 78 (h) x 198 x 48.

    A "MB 48" sideboard manufactured by POGGI, 1963.
    Rosewood.
    30.7 (h) x 77.9 x 18.9 inches.

    Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 197.

  • FONTANA ARTEUn tavolino "2001", circa 1961. Acciaio verniciato, cristallo...
    Lotto 2093

    FONTANA ARTE
    Un tavolino "2001", circa 1961.
    Acciaio verniciato, cristallo grigio argentato.
    Cm 38 (h) x 90 x 35.

    A coffee tabe, "2001" model, circa 1961.
    Varnished steel and mirrored grey crystal.

    Letteratura: quaderno Fontana Arte n°2 (1961), p. 17.

  • FONTANA ARTEUn piatto modello "2241", 1963. Cristallo colorato curvato...
    Lotto 2094

    FONTANA ARTE
    Un piatto modello "2241", 1963.
    Cristallo colorato curvato argentato.
    Diametro cm 43.

    A "2241" model dish, 1963.
    Mirrored curved coloured crystal.
    Diameter 16.9 inches.

    Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°5 (1963), p. 91.

  • ICO E LUISA PARISI Sei sedie per ARIBERTO COLOMBO, 1945. Legno di mogano,...
    Lotto 2095

    ICO E LUISA PARISI
    Sei sedie per ARIBERTO COLOMBO, 1945.
    Legno di mogano, imbottiture rivestite in vinilpelle.
    Altezza cm 92, larghezza 44, profondità 44.

    A set of six chairs manufactured by ARIBERTO COLOMBO, 1945.
    Mahogany wood and vinyl upholstery.
    36.2in. high, 17.7in. wide, 17.7in. deep.

    Letteratura: Flaminio Gualdoni, Ico Parisi & Architecture, Nuova Alfa Editoriale, Modena, 1990, p. 194 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 19

  • FRANCO ALBINIUna credenza "MB 15" per POGGI, 1957. Legno e impiallacciatura...
    Lotto 2096

    FRANCO ALBINI
    Una credenza "MB 15" per POGGI, 1957.
    Legno e impiallacciatura di palissandro.
    Cm 77 (h) x 183 x 47.

    A "MB 15" sideboard manufactured by POGGI, 1957.
    Rosewood and rosewood veneered wood.
    30.3 (h) x 72 x 18.5 inches.

    Letteratura: Domus 373(dicembre 1960), p. 20 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000,
    Allemandi, Torino, 2003, p. 53.

Lotti dal 73 al 96 di 117
Mostra
×

Selected Design

Esposizione:
venerdì 15 aprile 10.00 - 12.30 / 15.00 - 19.00
sabato 16 aprile 10.00 - 19.00
domenica 17 aprile 10.00 - 19.00
lunedì 18 aprile 10.00 - 12.30 / 15.00 - 19.00

Sessioni

  • 21 aprile 2016 ore 16:00 Sessione Unica - dal lotto 2001 al lotto 2117 (2001 - 2117)