Asta di Design Selected
-
Lot 1025 enzo mari danese 1989.
Un centro da tavola 'Ferro/B Dronero'
edizione di 200 esemplari.
Ferro forgiato.
Marcato 'Danese Milano Made in Italy
Enzo Mari 1989 004/200'.
Cm 16 (h) x 65 x 12 5.
A 'Ferro/B Dronero centerpiece
limited edition of 200.
Forged iron.
Marked 'Danese Milano Made in Italy
Enzo Mari 1989 004/200'.
6.3 (h) x 25.6 x 4.9 inches -
Lot 1026 CARLO BUGATTI circa 1900.
Una console.
Legno ebanizzato con
applicazioni di rame sbalzato e
inserti di osso e metallo.
Cm 100 (h) x 88 x 41.
A console.
Ebonized wood with embossed copper
applications and bone and metal inlaids.
39.4 (h) x 34.6 x 16.1 inches. -
Lot 1027 CARLO BUGATTI circa 1900.
Una sedia.
Legno ebanizzato con inserti in metallo osso e applicazioni di rame
sbalzato.
Sedile rivestito in pelle (non originale).
Altezza cm 120 larghezza 39 profondità 41.
A chair.
Ebonyzed wood with metal and bone inlaids and copper
applications. Leather upholstered seat (not original).
47.2in. high 15.3in. wide 16.1in. deep.
-
Lot 1028 GIO PONTI EMILIO LANCIA LA RINASCENTE fine anni '20.
Uno specchio ad ali mobili della collezione 'Domus Nova'.
Legno impiallacciato noce cristallo argentato fregio in bronzo.
Cm 178 (h) x 87 x 45.
A mirror with movable wings from the 'Domus Nova' collection.
Walnut veneered wood mirrored crystal and bronze.
70.1 (h) x 34.2 x 17.7 inches. -
Lot 1029 EUGENIO QUARTI circa 1906.
Due poltrone.
Legno di faggio tinto all'anilina parti imbottite
rivestite con il tessuto originale.
Altezza cm 85 larghezza 56 profondità 63.
A pair of armchairs.
Dyed beech wood and original fabric upholstery.
33.4in. high 22in.wide 24.8in. deep.
Letteratura: Elisabetta Barbolini Ferrari
Augusto Bulgarelli Passato prossimo
tra antiquariato e modernariato Artioli
Editore Modena 2000 p. 115. -
Lot 1030 VITTORIO ZECCHIN circa 1920
Due poltroncine.
Legno di abete dipinto.
Altezza cm 76 5 larghezza 48 5 profondità 40 5.
A pair of armchairs.
Painted fir wood.
30.1in. high 19.1in wide 15.9in. deep.
Letteratura: Marino Barovier Marco Mondi Carla Sonego Vittorio Zecchin
1878-1947 pittura vetro arti decorative Marsilio Venezia 2002 p. 286 (per
il modello) e p. 263 (per il decoro)
-
Lot 1031 MURANO anni '30.
Una lampada da tavolo.
Vetro incamiciato.
Altezza cm 39.
A table lamp.
Cased Murano glass.
Height 15.3 inches. -
Lot 1032 GIO PONTI
Una sedia girevole su rotelle per gli uffici MONTECATINI 1936.
Fusione di alluminio acciaio sedile e schienale sagomati e traforati.
Altezza cm 76 larghezza 40 profondità 40.
A swivel chair on wheels made for the Montecatini offices 1936.
Cast aluminum steel shaped and perforated seat and backrest.
29.9in. high 15.7in. wide 15 7in. deep.
Letteratura: Laura Falconi Gio Ponti Oggetti di design
Galleria Babuino Novecento Roma 2007 p. 58. -
Lot 1033 GUGLIELMO ULRICH anni '30.
Due poltrone.
Legno di faggio parti imbottite rivestite in tessuto.
Altezza cm 80 larghezza 68 profondità 80.
A pair of armchairs 1930's.
Beech wood and fabric upholstery.
31.5in. high 26.7in. wide 31.5in. deep.
Letteratura (un modello simile): G. Morazzoni Mobili di Ulrich Luigi Alfieri Editore Milano 1945 p. 47. -
Lot 1034 DUE POLTRONE anni '30.
Strutture e gambe in legno parti
imbottite rivestite in velluto.
Altezza cm 84 larghezza 100 profondità 90.
A PAIR OF 1930's ARMCHAIRS
Wood structures and legs
and velvet upholstery.
33.1in. high 39.4in. wide 35.4in. deep. -
Lot 1035 GIO PONTI CASA E GIARDINO 1938 circa
Due poltrone e un divano.
Strutture in legno imbottiture rivestite in velluto.
Poltrone: altezza cm 75 larghezza 72 profondità 68;
divano: altezza cm 75 larghezza 155 profondità 68.
A pair of armchairs and a sofa.
Wood structures and legs and velvet upholstery.
Armchairs: 29.5in. high 28.3in. wide 26.7in. deep;
sofa: 29.5in. high 61in. wide 26.7in. deep. -
Lot 1036 UNA LAMPADA A SOSPENSIONE anni '30.
Ottone brunito cristallo decorato a getto di sabbia con i
segni zodiacali vetro diffusore bianco.
Altezza cm 90 diametro cm 90.
A HANGING LAMP 1930's.
Burnished brass sandblasted crystal
with the zodiac signs
and white glass diffuser.
Height 35.4 diameter 35.4 inches. -
Lot 1037 societa' anonima luigi fontana & C. circa 1930
Un tavolino.
Legno di noce tinto all'anilina legno
impiallacciato in radica cristallo
targhetta metallica 'SALF società
arredamento Luigi Fontana'.
Altezza cm 54 diametro cm 56.
A coffee table.
Dyed walnut wood briar veneered wood
and crystal top With an original
manufacturer's metal label.
Height 21.2 diameter 22.1 inches. -
Lot 1038 TRE TAVOLINI SOVRAPPONIBILI anni '30.
Legno impiallacciato noce e radica di noce.
Altezze cm 62 58 52;
misure dei piani cm 66 x 44 60 x 42 52 x 40.
A set of three modular coffee tables 1930's.
Walnut and walnut briar veneered wood.
Heights 24.4 22.8 20.5 inches;
Top measures: 25.9 x 17.3 23.6 x 16.5 20.5 x 15.7 -
Lot 1039 DUE POLTRONE anni '30.
Legno di palissandro parti imbottite rivestite in tessuto bouclé.
Altezza cm 62 larghezza 68 profondita' 64.
A PAIR OF 1930's ARMCHAIRS.
Rosewood and fabric upholstery.
24.4in. high 26.7in.wide 25.2in. deep. -
Lot 1040 PIETRO CHIESA FONTANA ARTE 1938.
Una lampada da terra.
Ottone due cristalli di forte spessore molati.
Paralume non originale in tessuto.
Altezza cm 187.
A floor lamp.
Brass and a pair of ground heavy crystals.
Fabric shade (not original).
Height 73.6 inches.
Letteratura: Domus 131 (novembre 1938) p. 66; Domus 132 (dicembre 1938) p. XVI;; Domus 161 (maggio 1941) p. 8; Stile 5-6 (maggio-giugno 1941) p. 69; Roberto Aloi L'arredamento moderno terza serie Hoepli Milano 1945 tav. 126. Franco Deboni Fontana Arte Gio Ponti Pietro Chiesa Max Ingrand Allemandi Torino 2012 tav. 110; The Arting Company (Editore) Fontana Arte Repertorio 1933-1943 dalle immagini dell'epoca Genova 2012 p. 171. -
Lot 1041 PIETRO CHIESA anni '40.
Una lampada da tavolo.
Cristallo molato ottone ottone nichelato alluminio laccato, vetro stampato prismatico.
Altezza cm 49.
A table lamp.
Ground crystal brass nickel-plated brass lacquered aluminum, curved moulded glass.
Height 19.3 inches.
Letteratura: Franco Deboni Fontana Arte Gio Ponti Pietro Chiesa Max Ingrand Allemandi Torino 2012 fig. 88.
-
Lot 1042 PIETRO CHIESA FONTANA ARTE circa 1945.
Un tavolino.
Legno di acero legno di ciliegio cristallo molato.
Altezza cm 52 diametro cm 50.
A coffee table circa 1945.
Maple wood cherry wood and bevelled crystal top.
Height 20.5 diameter 19.7 inches.
Letteratura: Roberto Aoi L'Arredamento moderno
Terza serie Hoepli Milano 1945 tavola 284;
Roberto Aloi Esempi di arredamento moderno
di tutto il mondo tavoli tavolini carrelli Hoepli
Milano 1950 tavola 8. -
Lot 1043 GIUSEPPE PAGANO POGATSHNIG 1942.
Un divano per l'Università Bocconi.
Legno di faggio lamellare curvato sedile e schienale
imbottiti rivestiti in tessuto bouclé.
Altezza cm 72 larghezza 122 profondità 66.
A settee for the Bocconi University.
Curved laminated beech wood and fabric upholstery.
28.3in. high 48in.wide 26in. deep.
Letteratura: Domus 170 (febbraio 1942) prima di copertina e p. 52;
Irene de Guttry Maria Paola Maino Il mobile déco italiano
Laterza Bari 2006 p. 193. -
Lot 1044 GIUSEPPE PAGANO POGASCHNIG anni '40.
Una scrivania.
Legno lamellare curvato tinto all'anilina legno impiallacciato
mogano ottone.
Cm 78 (h) x 160 x 82.
A desk.
Dyed curved laminated wood mahogany veneered wood and brass.
30.7 x 63 x 32.3 inches -
Lot 1045 UNA CREDENZA anni '40.
Supporti intagliati in legno di acero e palissandro
corpo lastronato in palissandro con incisioni ortogonali
poggiante su piano in legno impiallacciato palissandro
interni impiallacciati in legno di acero.
Altezza cm 142 larghezza 220 profondità 50.
Carved supports in maple and rosewood
body veneered in rosewood with orthogonal incisions
resting on a rosewood veneered wooden top
interior veneered in maple wood.
55.9in. high 86.6in. wide 19.7in. deep. -
Lot 1046 IGNAZIO GARDELLA 1943.
Una lampada da tavolo.
Lamierino verniciato ottone cromato.
Altezza regolabile da 50 a 60 centimetri.
A table lamp.
Varnished steel sheet and chrome-plated brass.
Adjustable height min. 19.7 max. 23.6 inches.
Letteratura (per la versione da terra): Domus 192 (dicembre 1943) p. 517. -
Lot 1047 PAOLO BUFFA MARELLI & COLICO circa1946
Una poltroncina con schienale 'a bacchette'.
Legno di palissandro.
Altezza cm 100 larghezza 60 profondità 58.
A rosewood armchair.
Solid rosewood.
39.4in. high 23.6in. wide 22.8in. deep.
Letteratura: Domus 226 (gennaio-febbraio 1948) pag. 57;
Roberto Aloi L'arredamento moderno quarta serie Hoepli Milano 1949 tav. 298;
Roberto Aloi Esempi di Arredamento Moderno di tutto il mondo sedie poltrone divani
Hoepli Milano 1950 tav. 128; Paolo Buffa designer Eredi di Angelo Marelli Cantù 1993 p 13; Roberto Rizzi i mobili di Paolo Buffa Galleria del Design e dell'Arredamento Cantù 2001 pp. 21 50. -
Lot 1048 GUGLIELMO ULRICH anni '40.
Sei sedie.
Legno di faggio tinto all'anilina
sedili imbottiti rivestiti in tessuto di seta.
Altezza cm 90 larghezza 48 profondità 52.
A set of six chairs.
Dyed beech wood with silk upholstery.
35.4in. high 18.9in.wide 20.5in. deep.
Letteratura: G. Morazzoni Mobili di Ulrich Luigi Alfieri Editore Milano 1945
P. 46; Roberto Aloi l'arredamento moderno quarta serie Hoepli Milano 1949 tavola 715.