Asta di Design Selected e Vetri di Murano
-
Lot 2145 ANZOLO FUGA A.VE.M.
Un vaso della serie 'bandiere' adattato a lampada circa 1960.
Vetro a canne colorate.
Altezza cm. 51.
A vase fgrim 'the flags' series transformed into a lamp. circa 1960.
Heigh 20 inch. -
Lot 2146
ANGELO MANGIAROTTI MOLTENI
Una cassettiera e un contenitore multiuso su rotelle della serie '4 D'
1964.
Legno di noce legno impiallacciato noce piani in granito.
Cm 72 ( h) x 95 x 48.
A chest of drawers on weels and a multiuse storage unit on weels
From the '4D' series 1964.
Walnut wood walnut veneered wood and granite tops.
28.3 (h) x 37.4 x 18.9 inches. -
Lot 2147 CANTIERI CARUGATI (Editore)
Una credenza 1960.
Legno di teak legno impiallacciato teak.
Cm 80 (h) x 220 x 55.
A sideboard 1960.
Teak wood teak veneered wood.
31.5 (h) x 86.6 x 21.6 inches.
Letteratura: rivista dell'Arredamento 69 (settembre 1960) p. 23. -
Lot 2148 ICO PARISI
Una scrivania fine anni '50.
Legno impiallacciato in palissandro
Formica ottone.
Cm 76 (h) x 147 x 75.
A desk late 1950's.
Rosewood veneered wood brass and Formica.
29.9 (h) x 57.8 x 29.5 inches.
Letteratura (un modello simile): Roberta Lietti Ico Parisi Design catalogo ragionato Silvana Editoriale Cinisello Balsamo 2017 p. 431. -
Lot 2149 AUGUSTO BOZZI FRATELLI SAPORITI
Quattro sedie anni '60.
Tubo di acciaio verniciato masonite curvata
leggermente imbottita rivestita in velluto.
Etichette della Manifattura.
Altezza cm 80 larghezza 44 profondità 55.
A set of four chairs 1960's.
Varnished tubular steel velvet upholstery
and original Manufacturer's labels.
31.5in. high 17.3in. wide 21.2in. deep. -
Lot 2150 ERWIN WALTER BURGER
Un pannello decorativo 1962.
Lastra di cristallo inciso retro dipinto con bordi scalpellati
applicata su foglio di legno compensato.
Biglietto da visita firmato e datato.
Cm 60 x 131.
A decorative panel 1962.
Back painted engraved crystal plate with
chiseled edges applied on plywood.
Signed and dated business card.
51.6 x 23.6 inches. -
Lot 2151 ERWIN WALTER BURGER
Un tavolino anni '60.
Acciaio tubolare verniciato ottone
cristallo inciso retro dipinto.
Etichetta 'Kunstglas Burger' sotto il piano.
Cm 37 (h) x 120 x 50.
A coffee table 1960's.
Varnished tubular steel brass
and back painted engraved crystal top.
'Kunstglas Burger' label.
14.6 (h) x 47.2 x 19.7 inches. -
Lot 2152 GINO SARFATTI ARTELUCE
Una lampada a plafone '2042/6' 1963.
Alluminio laccato vetro satinato.
Altezza cm 30 diametro cm 73.
A ceiling lamp '2042/6' model 1963.
Lacquered aluminum and frosted glass.
Height 11.8 diameter 28.7 inches.
Letteratura: catalogo Arteluce 1966 p. 25. -
Lot 2153 UNA GRANDE PLAFONIERA anni '60.
Ottone nichelato 36 sfere di vetro opalino.
Altezza cm 40 diametro cm 120.
A large ceiling kamp 1960's.
Nicled-plated brass and opaline glass.
Heigh 15.7 diameter 47.2 inches. -
Lot 2154 MAX INGRAND FONTANA ARTE
Un tavolino circa 1960.
Ottone brunito cristallo grigio specchiato.
Altezza cm 64 diametro cm 25.
A side table circa 1960.
Burnished brass and mirrored grey crystal.
Height 25.2 diameter 9.8 inches.
Letteratura: Franco Deboni Fontana Arte Gio Ponti
Pietro Chiesa Max Ingrand Allemandi Torino 2012
tav. 416. -
Lot 2155 MAX INGRAND FONTANA ARTE
Un tavolino '1774' circa 1960.
Supporto di acciaio smaltato con profili di ottone
cristallo interno colorato concavo argentato
piano di cristallo di forte spessore.
Altezza cm 37 diametro cm 81.
A coffee table '1774' model circa 1960.
Enamelled steel with brass profiles
internal mirrored concave coloured crystal and heavy crystal top.
Height 14.5 diameter 31.9 inches.
Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°2 (1961) p. 8. -
Lot 2156 MAX INGRAND FONTANA ARTE
Due lampade a parete '2225' 1963.
Cristallo satinato con molature lucide ottone nichelato.
Altezza cm 38 larghezza 20 profondità 10.
A pair of '2225' wall lights 1963.
Frosted crystal with polished grindings and nickel-plated brass.
15in high 7.9in. wide 3.9in. deep.
Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°5 (1963) p. 58; Vitrum 146 (novembre-dicembre 1964) p. 56. -
Lot 2157 FONTANA ARTE
Un tavolino anni '60.
Ottone cromato lastra di cristallo incisa e retro dipinta.
Marchio della Manifattura stampigliato sulla struttura.
cm 27 (h) x 130 x 80
A coffee table 1960's.
Chrome-plated brass and back-painted engraved crystal top.
The Manufacrurer's label in impressed on the metal structure.
10.6 (h) x 51.2 x 31.5 inches. -
Lot 2158 ICO PARISI CASSINA
Otto poltroncine '814' 1963
Legno di faggio sedili e schienali imbottiti
rivestiti in tessuto.
Altezza cm 78 larghezza 56 profondità 60.
A set of eight '814' armchairs manufactured by CASSINA 1963.
Beech wood and fabric upholstery.
30.7 in high 22in. wide 23.6in. deep.
Letteratura: Domus 385 (dicembre 1961) p. 47; Domus 399 (febbraio 1963) p. d/104; Pier Carlo Santini Gli anni del design italiano. Ritratto di Cesare Cassina Electa Milano 1981 pp. 110 114; Giuliana Gramigna repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 87. -
Lot 2159 CHARLOTTE PERRIAND
Uno sgabello 'Sandoz' circa 1960.
Legno di pino.
Altezza cm 43 5 diametro cm 36.
A 'Sandoz' stool circa 1960.
Pine wood.
Height 16.9 diameter 14.2 inches. -
Lot 2160 DANTE LA TORRE POZZI E VERGA
Quattro sedie 1963.
Legno di palissandro compensato placcato palissandro sagomato e curvato
sedili imbottiti rivestiti in vinilpelle.
Altezza cm 117 larghezza 42 profondità 53.
A set of four chairs 1963. Rosewood curved shaped rosewood plywood
and vinyl upholstered seats.
46.1in. high 16.5in. wide 20.8in. deep.
Letteratura: rivista dell'Arredamento 107 (novembre 1963) pubblicità. -
Lot 2161 GIOVANNI MICHELUCCI POLTRONOVA
Una credenza della serie 'Torbecchia' circa 1964.
Legno di noce firma dell'Autore impressa a fuoco.
Cm 84 5 (h) x 200 x 54.
A 'Torbecchia' series credenza manufactured by POLTRONOVA circa 1964.
Walnut wood with the Autor's signature impressed.
33.3 (h) x 78.7 x 21.3 inches.
Letteratura: Domus 426 (maggio 1965) pubblicità; Domus 434 (gennaio 1966) p. d/322;
Pier Carlo Santini facendo mobili con Poltronova Artigraf Edizioni Firenze 1977;
Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 111. -
Lot 2162 GIANFRANCO FRATTINI
Sei sedie '107' per CASSINA 1960.
Legno di palissandro sedili imbottiti rivestiti in tessuto. .
Etichette della manifattura.
Altezza cm 76 larghezza 45 profondità 50.
A lot of six '107' chairs 1960.
Rosewood fabric upholstered seats.
Original Cassina labels.
29.9in. high 17.7in. wide 19.7in. deep.
Letteratura: Ottagono 8 (gennaio 1968) p. 104; Giuliana Gramigna
Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 78. -
Lot 2163 TONI ZUCCHERI VENINI
Un lampadario della serie 'Esprit' 1964
Acciaio cromato ottone naturale e cromato
fiori di cristallo formati a mano.
Diametro cm 60.
A chandelier from the 'Esprit' series 1964
Chrome-plated steel natural chrome-plated brass
and hand made glass flowers.
Diameter 23.6 inches.
Letteratura: Domus 436 (marzo 1966) pubblicità in terza di copertina; catalogo Venini Illuminazione 1975 p. 46; Marino Barovier Carla Sonego Toni Zuccheri alla Venini Skira Milano 2021 p. 255.o
fiori di cristallo formati a mano.
Diametro cm 50. -
Lot 2164 FRANCO ALBINI FRANCA HELG SIRRAH
Due lampade da terra della serie 'AM/AS' 1968.
Ottone cromato vetro opalino.
Altezza cm 161.
A pair of 'AM/AS floor lamps 1968.
Chrome-plated brass and opaline glass.
Height 63.4 inches.
Letteratura: Domus 508 (marzo 1972) rassegna; Casa Amica 06-03-1973 p. 33; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 166. -
Lot 2165 EDOARDO VITTORIA TECNO
Una libreria 'E 105 Prisma' 1964.
Legno laccato giunti di alluminio anodizzato.
Cm 190 (h) x 190 x 27.
A 'E 105 Prisma' bookcase manufactured 1964.
Painted wood and anodized aluminum joints.
74.8 (h) x 74.8 x 10.6 inches.
Letteratura: Domus 426 (maggio 1965) p. 49; Domus 436 (marzo 1966) rassegna; Ottagono 3 (ottobre 1966) p. 101; ottagono 4 (gennaio 1967) p. 17; Domus 446 (gennaio 1967) pubblicità; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 128; Giampiero Bosoni Tecno l'eleganza discreta della tecnica Skira Milano 2010 p. 182. -
Lot 2166 GINO SARFATTI ARTELUCE
Una lampada da tavolo '604' ('moon lamp') 1969.
Alluminio laccato perspex regolatore di intensità (dimmer) e 20 lampadine mignon.
Etichetta originale Arteluce.
Altezza cm 40 diametro cm 52.
A '604' table lamp ('moon lamp') 1969.
Lacquered aluminum perpex dimmer with 20 'mignon' bulbs.
Original Arteluce label.
Height 15.7 diameter 20.5inches.
Letteratura: Domus 489 (agosto 1970) p. d/489; Fulvio Ferrari Napoleone Ferrari Luce Lampade 1968-1973: il nuovo design Italiano Allemandi Torino 2002 n°76. -
Lot 2167 ARCHIZOOM ASSOCIATI POLTRONOVA
Due moduli di un divano 'Safari' 1968.
Vetroresina imbottitura rivestita in tessuto.
Cm 60 x 130 x 130; cm 60 x 65 x 65.
Two modules of a 'Safari' sofa 1968.
Fiberglass and fabric upholstery.
23.6 x 51.2 x 51.2 inches; 23.6 x 25.6 x 25.6 inches.
Letteratura: Domus 455 (ottobre 1967) p. 37; Abitare 72 (gennaio.febbraio 1969) p. 22; Pier Carlo Santini Facendo mobili con' Artigraf Edizioni 1977 p. 20; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 142. -
Lot 2168 STILNOVO
Una lampada a sospensione anni '70.
Pannelli di lana di vetro sospesi a griglia metallica.
Marchio della Manifattura impresso.
Cm 80 (h) x 60 x 60.
A hanging lamp 1970's.
Glass wool panels suspended from a metal grid
with a Manufacturer's impressed mark.
31.5 (h) x 23.6 x 23.6.