Asta di Design Selected e Vetri di Murano

Asta di Design Selected e Vetri di Murano

Thursday 28 October 2021 hours 14:30 (UTC +01:00)
Live
Auction
Lots from 217 to 240 of 496
Show
Cancel
  • SANDRO VACCHETTI <br>Una statuina raffigurante
    Lot 2007

    SANDRO VACCHETTI
    Una statuina raffigurante una bambina in costume regionale, esecuzione ESSEVI, 1936.
    Ceramica formata a stampo e decorata a mano
    Marcata 'N 55 ESSEVI Italia-Torino 19-11-36'.
    Firma del decoratore non leggibile.
    Altezza cm 31.

    A figure of a girl dressed with a regional costume, 1936.
    Hand decorated moulded ceramic.
    Marked 'N 55 ESSEVI Italia-Torino 19-11-36'.
    12.2in high.

  • ANTONIA CAMPI <br>Una lampada da tavolo modello
    Lot 2008

    ANTONIA CAMPI
    Una lampada da tavolo modello "C 420" per S.C.I. (Società Ceramica Italiana, Laveno), 1955.
    Terraglia forte, formatura a colaggio, smalto lucido.
    Marcata "Lavenia Made in Italy" e con il simbolo grafico della manifattura.
    Cifre impresse "C 420".
    Altezza cm 28,5.

    A "C 420" table lamp manufactured by S.C.I. (Sociletà Ceramica Italiana), 1955.
    Moulded ceramic and bright glaze.
    Marked "Lavenia made in Italy" and with the manufacturer"s logo.
    11.2in. high

    Letteratura: Enzo Biffi Gentili, Antonia Campi antologia ceramica 1947-1997,
    Electa, Milano, 1998, p. 27 Anti Pansera, Antonia Campi creatività, forma e funzione Catalogo ragionato, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2008, p. 183.

  •  CERAMICHE ROMETTI <br>Figura di sirena, anni
    Lot 2009

    CERAMICHE ROMETTI
    Figura di sirena, anni "30.
    Ceramica formata a stampo e smaltata in "Nero Fratta".
    Marcata "201 Rometti Umbertide Italy"
    Altezza cm 29.

    A mermaid figure, 1930"s.
    Moulded ceramic with bright glaze ("Nero Fratta").
    Marked "201 Rometti Umbertide Italy"
    11.4in. high.

  •  DERUTA, anni "30. <br>Un vaso in ceramica
    Lot 2010

    DERUTA, anni "30.
    Un vaso in ceramica formato al tornio,
    con smalto lucido.
    Altezza cm 25.

    A turned ceramic vase with bright glaze.
    9.8in. high.

  • FELICE TOSALLI <br>"Scimmia su cammello su
    Lot 2011

    FELICE TOSALLI
    "Scimmia su cammello su piatto", CERAMICHE LENCI, 1932.
    Ceramica formata a stampo e decorata a mano.
    Marcata "Lenci made in Italy".
    Altezza cm 30,5.

    "Ape riding a camel on plate" by CERAMICHE LENCI, 1932.
    Hand painted moulded ceramic,
    marked "Lenci Made in Italy".
    12in. high.

    Letteratura: Alfonso Panzetta, Le ceramiche Lenci Catalogo dell' archivio Storico, Allemandi, Torino, 2001, p. 170.

  •  RICHARD-GINORI  <br>Un vaso modello 531, 1935.
    Lot 2012

    RICHARD-GINORI
    Un vaso modello 531, 1935.
    Porcellana decorata a decalcomania.
    Marcato in verde "Richard-Ginori 35-3"
    Altezza cm 20.

    A decal decorated porcelain vase, "531" model, 1935.
    Marked in green "Richard-Ginori 35-3"
    Height 7.9 inches.

    Letteratura (per il modello): Società Ceramica Richard-Ginori, Ceramiche moderne d'Arte Richard-Ginori, Milano, 1930, p. 24.

  • CERAMICHE GALVANI, Pordenone (Editore)<br>Un vaso
    Lot 2013

    CERAMICHE GALVANI, Pordenone (Editore)
    Un vaso modello 3600, decoro 9/97, anni "30.
    Ceramica formata a stampo e decorata all"aerografo. Piede argentato.
    Marcato "F.to 3600 Dec. 9/97".
    Altezza cm 29


    A "3600" model, "9/97" pattern vase, 1930"s.
    Moulded ceramic decorated with airbrush.
    Marked "F.to 3600 Dec. 9/97".
    11.4in. high.

  • MURANO, anni "30. <br>Una lampada da tavolo a
    Lot 2014

    MURANO, anni "30.
    Una lampada da tavolo a fontana in vetro incamiciato
    con applicazioni a goccia e foglia oro. Base di ottone.
    Altezza cm 75.

    A fountain table lamp made of incamiciato glass
    With drop applications and gold leaf. Brass base.
    Height 29.5 inches

  •  VENINI <br>Una coppia di lampadari a poliedri,
    Lot 2015

    VENINI
    Una coppia di lampadari a poliedri, circa 1960.
    Acciaio verniciato, vetro soffiato in stampo.
    Altezza cm 90, diametro cm 45.

    A Pair of "Poliedri chandeliers, circa 1960.
    Varnished steel and blown in the mold glass.
    Height 35.4, diameter 17.7 inches.

  •  MURANO, anni "30. 	 <br>Una lampada da soffitto
    Lot 2016

    MURANO, anni "30.
    Una lampada da soffitto in vetro soffiato satinato con finiture in vetro verde.
    Altezza cm 44, diametro cm 40.

    A ceiling lamp made of blown frosted glass with green glass finishing.
    Height 17.3, diameter 15.7 inches.

  •  MURANO, anni "30. <br>Una lampada da terra in
    Lot 2017

    MURANO, anni "30.
    Una lampada da terra in rame e vetro pulegoso.
    Altezza cm 177.

    A brass and pulegoso glass floor lamp.
    69.7in. high.

  • PIETRO CHIESA<br>Una lanterna,  circa 1936.
    Lot 2018

    PIETRO CHIESA
    Una lanterna, circa 1936.
    Ottone lucido e laccato, cristalli sagomati molati e curvati.
    Altezza cm 90, larghezza cm 33.

    A hanging lamp, circa 1936.
    Polished varnished brass, with curved bevelled shaped crystal.
    Height 35.4, width 13 inches.

    Letteratura (uno schizzo preparatorio): Franco Deboni, Fontana Arte Gio Ponti Pietro Chiesa Max Ingrand, Allemandi, Torino, 2012, fig. 38.

  • AURELIANO TOSO <br>Tre lampade da parete, circa
    Lot 2019

    AURELIANO TOSO
    Tre lampade da parete, circa 1940.
    Vetro reticello lattimo, ottone.
    Diametro cm 30.

    Three wall lamps, circa 1940.
    White reticello glass and brass.
    Diameter 11.8 inches.

  • SEGUSO VETRI D"ARTE. <br>Una lampada da parete,
    Lot 2020

    SEGUSO VETRI D"ARTE.
    Una lampada da parete, anni "40.
    Cristallo trattato all"acido e foglia oro,
    supporti di ottone dorato.
    Altezza cm 57, larghezza 16, profondità 9.

    A wall lamp, 1940"s.
    Acid treated Blown glass applied with gold leaf,
    and gilded brass fittings,
    22.4in. high, 6.3in. wide, 2.4in. deep.

  • SEGUSO VETRI D"ARTE. <br>Sei lampade da parete,
    Lot 2021

    SEGUSO VETRI D"ARTE.
    Sei lampade da parete, anni "40.
    Cristallo trattato all"acido e foglia oro,
    supporti di ottone dorato.
    Altezza cm 39, larghezza 13, profondità 20.

    A set of six wall lights, 1940"s.
    Acid treated Blown glass applied with gold leaf,
    And gilded brass fittings.
    15.3in. high, 5.1in. wide, 7.9in. deep.

  • GINO SARFATTI <br>Due lampade da parete "139" per
    Lot 2022

    GINO SARFATTI
    Due lampade da parete "139" per ARTELUCE, anni "40.
    Ottone.
    Altezza cm 25, larghezza 14, profondità 9.

    A pair of "139" wall lamps manufactured by ARTELUCE, 1940"s.
    Brass.
    9.8in. high, 5.5in. wide, 3.5in. deep.

    Letteratura:

  • GINO SARFATTI <br>Una lampada a sospensione
    Lot 2023

    GINO SARFATTI
    Una lampada a sospensione "2003" per ARTELUCE, 1939.
    Ottone.
    Altezza cm 60, diametro cm 130.

    A "2003" ceiling lamp manufactured by ARTELUCE, 1939.
    Brass.
    Height 23.6, diameter 51.2 inches.

    Letteratura: Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 461.

  • UNA SPECCHIERA DA INGRESSO, anni "50.
    Lot 2024

    UNA SPECCHIERA DA INGRESSO, anni "50.
    Cristallo colorato argentato, cristallo argentato,
    legno impiallacciato in noce, cristallo molato, ottone,
    legno intagliato e dorato, appendiabiti in vetro di Murano. .
    Il tutto montato su telaio di legno.
    Cm 170 x 125 x 26 (profondità)

    A HALL MIRROR, 1950"s.
    Mirrored colored crystal, mirored crystal,
    Walnut veneered wood, beveled crystal, brass,
    Murano glass hangers, all mounted on a wooden frame.
    66.9in. high, 49.2in. wide, 10.2in. deep.

  • CRISTAL ART (Editore)<br>Uno specchio da parete,
    Lot 2025

    CRISTAL ART (Editore)
    Uno specchio da parete, anni "60.
    Lastra di cristallo con fascia incisa dorata
    e registro argentato.
    Cm 90 x 64.

    A wall mirror, 1960"s.
    Crystal plate with gilded engraved band and mirrored register.
    35.4 x 25.2 inches.

    Letteratura: Davide Alaimo, Cristal Art.
    La lavorazione artistica del cristallo a Torino,
    Deposito culturale, Torino, 2016, p. 100.

  •  LUCIANO FRIGERIO<br>Un letto, anni "70.
    Lot 2026

    LUCIANO FRIGERIO
    Un letto, anni "70.
    Ottone, legno rivestito in lamina di ottone.
    Altezza cm 120, larghezza 174, lunghezza 205.

    A bed, 1970"S.
    Brass and brass sheet coated wood.
    47.2in. high, 68.5in. wide, 80.7in. long.

  •  UN MOBILE-BAR, anni "40. <br>Legno
    Lot 2027

    UN MOBILE-BAR, anni "40.
    Legno impiallacciato in noce, cristallo
    decorato a getto di sabbia e argentato,
    interni rivestiti in cristallo retro verniciato o argentato
    con impianto di illuminazione.
    Cm 103 (h) x 88 x 35.

    A BAR CABINET, 1940"s.
    Walnut veneered wood, mirrored sand blasted crystal,
    Back painted and mirrored crystal and internal lighting.
    40.5 (h) x 34.6 x 13.8 inches.

  • UN TAVOLINO-BAR, anni "30. <br>Piano in cristallo
    Lot 2028

    UN TAVOLINO-BAR, anni "30.
    Piano in cristallo decorato a getto di sabbia e argentato,
    ante scorrevoli in cristallo argentato sulle facce anteriore
    e posteriore, interni e superfici laterali in "desagnat".
    Cm 49 (h) x 75 x 48.

    A COFFEE TABLE-BAR, 1930s
    Mirrored sand blasted crystal top,
    mirrored on both sides crystal sliding doors,
    interiors and sides covered with mirrored "desagnat".
    19.3 (h) x 29.5 x 18.9 inches.

  • UNA LAMPADA A SOSPENSIONE, anni "40. <br>Ottone,
    Lot 2029

    UNA LAMPADA A SOSPENSIONE, anni "40.
    Ottone, alluminio laccato, cristallo molato, cristallo colorato,
    vetro opalino.
    Altezza cm 100, diametro cm 70.

    A HANGING LAMP, 1940"s.
    Brass, lacquered aluminum, garounded crystal, colored crystal,
    And opaline glass.
    Height 39.4, diameter 27.6 inches.

  •  UNA CONSOLE, anni "50. <br>Ottone, opalina
    Lot 2030

    UNA CONSOLE, anni "50.
    Ottone, opalina verde.
    Cm 80 x 72 x 27.

    A console, 1950"s
    Brass an green opaline.
    31.5 (h) x 28.3 x 10.6 inches.

Lots from 217 to 240 of 496
Show
×

Asta di Design Selected e Vetri di Murano

Asta di Design Selected e Vetri di Murano

Sessions

  • 28 October 2021 hours 14:30 Asta di Design Selected e Vetri di Murano (1001 - 2286)

Exhibition

ESPOSIZIONE da Venerdi 22 ottobre a Lunedì 25 ottobre 2021

10.00 - 13.00 / 15.00 - 19.00

Buyer's Premium

24% comprensive di IVA

Bidding increments

  • from0to1000increment of50
  • from1000to2000increment of100
  • from2000to10000increment of200
  • from10000to infiniteincrement of500