Asta di Design Selected
-
Lotto 1097 MELCHIORRE BEGA
Due poltrone circa 1950.
Strutture e gambe in legno
parti imbottite rivestite in velluto.
Altezza cm 108 larghezza 76 profondità 88.
A pair of armchairs circa 1950.
Wood structures and legs
and velvet upholstery.
42.5in. high 29.9in. wide 34.6in. deep.
Letteratura: Domus 250 (settembre 1950 p. 23;
Irene de Guttry Maria Paola Maino il mobile
Italiano degli anni '40 e '50 Laterza Bari 1992
p. 100. -
Lotto 1098 LODOVICO BARBIANO DI BELGIOJOSO ENRICO PERESSUTTI ERNESTO NATHAN ROGERS ARFLEX 1953.
Una poltrona 'Elettra'.
Acciaio verniciato sedile e schienale in gommapiuma rivestiti in tessuto. Etichetta della Manifattura.
Altezza cm 70 larghezza 60 profondità 72.
An 'Elettra' armchair.
Varnished steel fabric upholstered seat and backrest with an original
Manufacturer's label.
27.5in. high 23.6in. wide 28.3in. deep.
Letteratura: Domus 324 (novembre 1953) copertina e p.31; Domus 395 (ottobre 1962) p. /d/76; Centrokappa Il Design Italiano degli anni '50 Ricerche Design Editrice Milano 1985 p. 118; Giuliana Gramigna Repertorio del design italiano per l'arredamento domestico 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 31. -
Lotto 1099 MARCO ZANUSO ARFLEX 1954.
Un divano 'Martingala'.
Struttura di acciaio gambe di ottone con puntali di plastica
imbottitura in gommapiuma rivestita in tessuto.
Altezza cm 87 larghezza 150 profondità 85.
A 'Martingala' sofa.
Steel structure brass legs with plastic tips
And fabric upholstery.
34.2in. high 59.1in. wide 33.5in. deep.
Letteratura: Domus 300 (novembre 1954) p. 63; Domus 305 (aprile 1955) rassegna pubblicità; Gillo Dorfles Marco Zanuso designer Editalia Roma 1971 p. 22; Vittorio Gregotti Il disegno del prodotto industriale Italia 1860-1980 Electa Milano 1982 p. 336; Irene de Guttry Maria Paola Maino il mobile italiano degli anni '40 e '50 Laterza Bari 1992 p. 283; Giuliana Gramigna Repertorio del design italiano per l'arredamento domestico 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 35. -
Lotto 1100 AURELIANO TOSO CIRCA 1955.
Due lampade da parete.
Coppette in vetro incamiciato rubino e bianco
palmette in vetro verde e foglia oro.
Altezza cm 45 larghezza 38 profondità 20.
A pair of wall lights.
Ruby and white cased glass cups
green glass palmettes with gold leaf.
17.7in. high 14.3in. wide 7.9in. deep. -
Lotto 1101 LUIGI CACCIA DOMINIONI AZUCENA 1954.
Una lampada da terra 'Imbuto' ('Lte5').
Ghisa verniciata ottone alluminio laccato.
Altezza cm 191.
A floor lamp 'Lte 5-Imbuto'.
Varnished cast iron brass and lacquered aluminum.
76in. high.
Letteratura: Giuliana Gramigna Repertorio 1950-1980 Mondadori Milano 1985 p. 85. -
Lotto 1102 TOBIA SCARPA' GAVINA 1959.
Un letto 'Vanessa'.
Lama di ferro verniciata a fuoco telaio di acciaio.
Altezza cm 70 larghezza 100 lunghezza 210.
A'Vanessa bed.
Stove enamelled steel blade.
27.5in. high 39.4in. wide 82.7in. long.
Letteratura: Domus 395 (ottobre 1962) p. 44; Virgilio Vercelloni l'avventura del design: Gavina Jaca Book Milano 1987 figura 37; Accademia delle Belle Arti di Brera Dino Gavina Ultrarazionale Ultramobile Editrice Compositori Milano 1998 p. 165. -
Lotto 1103 STILNOVO (Editore) anni '50.
Una lampada a sospensione.
Ottone alluminio laccato.
Etichetta originale Stilnovo.
Altezza cm 110 diametro cm 50.
A hanging lamp.
Brass and lacquered aluminum
with an original Stilnovo label.
Height 43.3 diameter 19.7 inches. -
Lotto 1104 STILNOVO
Una lampada a sospensione anni '60.
Ottone vetro incamiciato.
Altezza dei diffusori cm 48 diametro cm 12.
A ceiling lamp 1960's.
Brass and Murano incamiciato glass.
Height of the diffusers 18.9 diameter 4.7 inches. -
Lotto 1105 STILNOVO
Due lampade a parete '2118' anni '60.
Ottone vetro 'Triplex Opal'.
Etichette originali Stilnovo.
Altezza cm 32.
A pair of wall lamps '2118' model 1960's
Brass and 'Triplex Opal' glass
with original Stilnovo labels.
12.6in. high.
Letteratura: catalogo Stilnovo n°11 (1965) p. 37. -
Lotto 1106 STILNOVO anni '60.
Una lampada da terra '4052'.
Marmo acciaio tubolare verniciato ottone vetro 'Triplex Opal' satinato.
Altezza cm 205.
A '4052' floor lamp.
Marble varnished tubular steel brass and 'Triplex Opal' frosted glass.
Height 80.7 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo n°11 (ottobre-dicembre 1965) p. 47. -
Lotto 1107 STILNOVO anni '60.
Due lampade da tavolo modello '8074' anni '60.
Ottone vetro 'Triplex Opal' satinato
paralumi in tessuto plastificato.
Etichette originali Stilnovo.
Altezza cm 118.
A pair of '8074' table lamps.
Brass frosted 'Trplex Opal' glass
And fabric shades.
Original Stilnovo labels.
Height 46.4 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo n°10 (1965) p. 29. -
Lotto 1108 STILNOVO anni '60.
Una lampada da terra modello '4044'.
Marmo acciaio tubolare verniciato ottone
vetro 'Triplex Opal' satinato.
Etichetta Stilnovo all'interno dell'apparecchio.
Altezza cm 180.
A floor lamp 4044 model.
Marble varnished tubular steel brass
And frosted 'Triplex Opal' glass.
Height 70.8 inches.
Letteratura catalogo Stilnovo anni '60 non datato p. 64. -
Lotto 1109 STILNOVO anni '60.
Una lampada a sospensione modello 1273.
Metallo cromato vetro opalino satinato curvato
cristalli verdi molati.
Altezza del diffusore cm 20 diametro cm 45.
A 1273 hanging lamp 1960's.
Chrome-plated metal curved frosted opaline glass
and ground green crystals.
Height of the diffuser 7.9 diameter 19.7 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo n°10 (1965) p. 7. -
Lotto 1110 UNO SPECCHIO DA PARETE anni '60.
Ottone cristallo rosa argentato.
Cm 195 x 39.
A WALL MIRROR 1960's.
Brass and mirrored pink crystal.
76.7 x 15.3 inches. -
Lotto 1111 OSVALDO BORSANI EUGENIO GERLI TECNO 1963.
Un letto 'L79'.
Ottone satinato lamierino verniciato legno
rivestito in tessuto bouclé.
Altezza cm 83 larghezza 190 lunghezza 200.
A 'L79' bed.
Brushed brass varnished steel sheet
and fabric covered wood.
32.7in. high 74.8in. wide 78.7in. long.
Letteratura: Giampiero Bosoni Tecno L'eleganza discreta della tecnica Skira Milano 2011 p. 123. -
Lotto 1112 EUGENIO GERLI TECNO 1965.
Una libreria 'E101 Domino'.
Legno impiallacciato palissandro.
Cm 215 x 215 x 36.
A 'E101 Domino' bookshelf.
Rosewood veneered wood.
84.6 (h) x 84.6 x 14.2 inches.
Letteratura: Giampiero Bosoni Tecno L'eleganza discreta della tecnica Skira Milano 2011 p. 146. -
Lotto 1113 DANTE LA TORRE POZZI & VERGA 1963
Un tavolo e quattro sedie.
Tavolo (legno di palissandro piano in compensato di
Palissandro): cm 75 x 138 x 110;
sedie (legno di palissandro compensato di palissandro sagomato e curvato
sedili imbottiti rivestiti in vinilpelle): altezza cm 117 larghezza 42 profondità 53.
A dining table with four chairs.
Table (rosewood and rosewood veneered top): 29.5 (h) x 54.3 x 43.3 inches;
chairs (Rosewood shaped curved rosewood plywood and vinyl upholstered seats):
46.1in. high 16.5in. wide 20.9in. deep.
Letteratura: rivista dell'Arredamento 107 (novembre 1963) pubblicità. -
Lotto 1114 UN TAVOLINO anni '60.
Acciaio verniciato ottone legno di teak massello.
Cm 38 (h) x 182 x 52.
A COFFEE TABLE 1960's
Varnished steel brass and solid teak wood top.
14.9 (h) x 71.6 x 20.5 inches. -
Lotto 1115 VICO MAGISTRETTI CASSINA.
Un tavolo modello '781' 1966.
Legno di noce piano impiallacciato noce
e tinto all'anilina. Cm 74 x 160 x 160.
A '781' dining table 1966.
Walnut wood dyed walnut veneered top.
29.1 (H) X 63 X 63 inches.
Letteratura: Domus 444 8novembre 1966) p. 21 ottagono 4 (gennaio 1967) p. 43; Casa Amica
17 aprile 1973 p. 40; Ottagono 30 (novembre 1973) p. 125; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-1980 Immagini e contributi per una storia dell'arredo italiano Mondadori Milano 1985 p. 254. -
Lotto 1116 Una credenza anni '60.
Legno impiallacciato palissandro
maniglie di ottone cromato.
Cm 76 (h) x 194 x 55.
A SIDEBOARD 1960's.
Rosewood veneered wood
chrome-plated brass handles.
29.5 (h) x 76.4 x 21.7 inches. -
Lotto 1117 CARLO DE CARLI, SORMANI, 1963
Una cassettiera 'D 154' .
Legno laccato ottone.
Cm 80 (h) x 143 x 54.
A 'D 154' chest of drawers.
Lacquered wood and brass.
31.5in (h) x 56.3 x 21.3.
Letteratura: Domus 410 (gennaio 1964) p. d/190; Domus 425 (aprile 1965) pubblicità.
-
Lotto 1118 DE CARLI SORMANI 1963.
Una credenza.
Legno impiallacciato palissandro Rio ottone
piano in opalina nera.
Cm 86 x 170 x 48.
A sideboard.
Rosewood veneered wood brass and black opaline top.
33.8 x 66.9 x 18.9 inches.
Letteratura: rivista dell'Arredamento 107 (novembre 1963) p. 34. -
Lotto 1119 DE CARLI SORMANI 1963.
Un tavolo '180'.
Supporto di legno laccato piano impiallacciato palissandro.
Altezza cm 75 diametro cm 125.
A '180' dining table.
Painted wood support and rosewood
veneered top.
Height 29.5 diameter 49.2 inches.
Letteratura: rivista dell'Arredamento 105 (settembre 1963) pubblicità; Domus 410 (gennaio 1964) p. d/188; Domus 430 (settembre 1965) pubblicità. -
Lotto 1120 SILVIO COPPOLA
Un tavolo '611' per BERNINI 1966.
Legno impiallacciato in noce ceramica smaltata.
Etichetta della Manifattura.
Cm 73 (h) x 220 x 90.
A dining table '611' model manufactured by BERNINI 1966.
Walnut veneered wood. Manufacturer's original label.
28.7 (h) x 86.6 x 31.5 inches.
Letteratura: Ottagono 1 (aprile 1966) p. 92; Domus 437 (aprile 1966) pubblicità; Ottagono 30 (settembre 1973) p. 86; catalogo Bernini anni '70 non datato pagine non numerate.