Asta di Design Selected e Vetri di Murano

Asta di Design Selected e Vetri di Murano

giovedì 27 ottobre 2022 ore 15:00 (UTC +01:00)
Asta
in Diretta
Lotti dal 25 al 48 di 421
Mostra
Cancella
  • INGRAND MAX
    Lotto 2025

    MAX INGRAND FONTANA ARTE
    Un vaso portafiori modello '2122' circa 1960.
    Legno laccato cristallo sagomato argentato
    interno di ottone.
    Altezza cm 34.

    A vase '2122' model circa 1960.
    Painted wood mirrored shaped crystal and brass.
    Height 13.4 inches.

    Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°3 (1961) p. 26; Franco Deboni Fontana Arte Gio Ponti Pietro Chiesa Max Ingrand Allemandi Torino 2012 Tav. 447.

  • SEDIE
    Lotto 2026

    CARLO ZEN
    Quattro sedie e due poltroncine 1902.
    Legno di faggio tinto all'anilina sedili e schienali imbottiti rivestiti in tessuto.
    Sedie: altezza cm 105 larghezza 39 profondità 44;
    poltroncine: altezza cm 107 larghezza 52 profondità 51.

    A set of four chairs and two armchairs 1902.
    Dyed beech wood and fabric upholstered seats and armrests.
    Chairs: 41.3in. high 15.3in. wide 17.3in. deep;
    armchairs: 42.1in. high 20.4in. wide 20.1in. deep.


    Letteratura: Irene de Guttry Maria Paola Maino Il mobile liberty italiano Laterza Bari 1983 p. 227; Rossana Bossaglia Ezio Godoli Marco Ricci Torino 1902 Le Arti Decorative internazionali del nuovo secolo Fabbri Editori 1994 p. 480; Raffaele De Grada Flaminio Gualdoni Marina Marsich Patrizia Scarzella Ornella Selvafolta Il Mobile del Novecento Quinta edizione De Agostini Novara 1996 p. 88.

  • LETTO
    Lotto 2027

    UNA COPPIA DI LETTI fine '800-inizi '900
    Strutture in legno di noce intagliato pannelli impiallacciati
    piuma di mogano sculture in legno di acero.
    Altezza cm. 174 larghezza 100 lunghezza 210.

    A PAIR OF BEDS late XIX early XX century.
    Carved walnut structures mahogany briar panels
    And maple wood sculptures.
    68.5in. high 39.4in. wide 82.7in. long.

  • LAMPADA
    Lotto 2028

    DUE LAMPADE DA PARETE anni '30.
    Legno impiallacciato in radica di noce vetro verdino
    cristallo decorato a getto di sabbia.
    Cm 21 x 21 x 5 (profondità).

    A PAIR OF WALL LAMPS 1930's.
    Walnut briar veneered wood green glass
    and sand blasted crystal
    8.3in. high 8.3in. wide 1.9in. deep.

  • LAMPADA
    Lotto 2029

    DUE LAMPADE DA PARETE anni'30.
    Legno laccato.
    Altezza cm 24 larghezza 22 profondità 16.

    A pair of wall lamps 1930's.
    Lacquered wood.
    9.5in. high 8.6in. wide 6.3in. deep.

  • BAROVIER ERCOLE BAROVIER & TOSO
    Lotto 2030

    ERCOLE BAROVIER BAROVIER & TOSO
    Una lampada da tavolo anni '30.
    Cristallo iridato.
    Altezza cm 23.

    A table lamp 1930's.
    Iridescent crystal.
    Height 9.1 inches.

  • TAVOLINO
    Lotto 2031

    UN TAVOLINO anni '30
    Legno di noce tornito pergamena.
    Altezza cm 50 diametro cm 80.

    A COFFEE TABLE 1930's.
    Turned walnut wood and parchment.
    Height 19.7 diameter 31.5 inches.

  • MOBILE
    Lotto 2032

    UNA ETAGERE anni 30.
    Legno di palissandro legno
    Impiallacciato palissandro.
    Cm 105 (h) x 115 x 26

    A SHELF 1930's.
    Rosewood rosewood veneered wood.
    41.3in. high 45.3in. wide 10.2in. deep.

  • CREDENZA
    Lotto 2033

    UNA CREDENZA anni '30-'40.
    Legno impiallacciato in buxus base e fianchi rivestiti in rame
    piano in opalina nera.
    Cm 90 x 300 x 50.

    A SIDEBOARD 1930's-40's.
    Buxus veneered wood base and sides covered with copper and black opaline top.
    35.4 (h) x 118.1 x 19.7 inches.

  • SCARPA CARLO VENINI
    Lotto 2034

    CARLO SCARPA VENINI
    Quattro lampade da parete circa 1935.
    Cristallo iridescente ottone.
    Altezza cm 29 larghezza 18 profondità 14.

    A set of four wall lamps circa 1935.
    Shell shaped iridescent crystal and brass fittings.
    11.4in. high 7.1in. wide 5.5in. deep.

  • SCARPA CARLO VENINI
    Lotto 2035

    CARLO SCARPA VENINI
    Due lampade da parete circa 1935.
    Vetro pulegoso ottone.
    Altezza cm 31 larghezza 18 profondità 22.

    A pair of wall lamps circa 1935.
    Pulegoso glass and brass.
    12.2in. high 7.1in. wide 8.6in. deep.

  • CHIESA PIETRO
    Lotto 2036

    DUE LAMPADE DA PARETE anni '30.
    Ottone naturale e verniciato campane di vetro soffiato.
    Altezza cm 50 larghezza 12 profondità 17.

    A pair of wall lamps 1930's.
    Natural varnished brass and blown glass bells.
    19.7in. high 4.7in. wide 6.7in. deep.

  • PONTI GIO
    Lotto 2037

    GIO PONTI FEDE CHETI
    Due poltrone fine anni '30.
    Strutture e gambe in legno parti imbottite
    rivestite in velluto.
    Altezza cm. 75 larghezza 95 profondità 80.

    A pair of armchairs late 1930's.
    Wood structures and legs and velvet upholstery.
    29.5in. high 37.4in. wide 31.5in deep.

  • CHIESA PIETRO
    Lotto 2038

    PIETRO CHIESA FONTANA ARTE
    Una lampada a sospensione anni '30.
    Cristallo curvato decorato a getto di sabbia cristallo satinato
    ottone.
    Altezza cm 78 diametro cm 70.

    A hanging lamp 1930's.
    Sand-blasted curved crystal frosted crystal
    And brass fittings.
    Height 30.7 diameter 27.6 inches.

  • PONTI GIO
    Lotto 2039

    GIO PONTI CASSINA
    Due poltroncine '504' provenienti dalla sala da pranzo di prima classe del transatlantico Conte Grande circa 1948.Targhette metalliche della Manifattura
    Legno di noce puntali di ottone
    parti imbottite rivestite in vinilpelle non originale e con diverse lacerazioni.
    Altezza cm 88 larghezza 58 profondità 64.

    A pair of armchairs '504' model coming from the first class dining room of the Conte Grande ocean liner circa 1948 targhette mettalliche della Manifattura.
    Walnut wood brass and vinyl upholstery (not original important signs of wear) with original Manifacturer'r metal labels.
    34.6in. high 22.8in. wide 25.2in. deep.

    Letteratura: Domus 244 (marzo 1950) p. 25; Pier Carlo Santini Gli anni del design italiano Ritratto di Cesare Cassina Electa Milano 1981 pp. 108 114; Ugo La Pietra Gio Ponti Rizzoli Milano 1995 p. 137; Giampiero Bosoni Made in Cassina Skira Milano 2008 pp. 140-141; Paolo Piccione Gio Ponti Le Navi Idea Books Viareggio 2007 pp. 62 63.

  • PONTI GIO
    Lotto 2040

    GIO PONTI CASSINA
    Due poltroncine '504' provenienti dalla sala da pranzo di prima classe del transatlantico Conte Grande circa 1948 targhette metalliche della Manifattura.
    Legno di noce puntali di ottone parti imbottite rivestite in vinilpelle non originale e con diverse lacerazioni.
    Altezza cm 88 larghezza 58 profondità 64.

    A pair of armchairs '504' model coming from the first class dining room of the Conte Grande ocean liner circa 1948 whith original Manufacturer's metal labels.
    Walnut wood brass and vinyl upholstery (not original important signs of wear).
    34.6in. high 22.8in. wide 25.2in. deep.

    Letteratura: Domus 244 (marzo 1950) p. 25; Pier Carlo Santini Gli anni del design italiano Ritratto di Cesare Cassina Electa Milano 1981 pp. 108 114; Ugo La Pietra Gio Ponti Rizzoli Milano 1995 p. 137; Giampiero Bosoni Made in Cassina Skira Milano 2008 pp. 140-141; Paolo Piccione Gio Ponti Le Navi Idea Books Viareggio 2007 pp. 62 63.

  • PONTI GIO
    Lotto 2041

    GIO PONTI
    Un tavolino anni '40.
    Legno di ciliegio legno
    impiallacciato ciliegio
    cristallo.
    Cm 50 (h) x 70 x 50.

    Accompagnato da un certificato di autenticità
    Dei Gio Ponti Archives.

    A coffee table 1940's.
    Cherry wood cherry veneered wood and crystal top.
    19.7 (h) x 27.5 x 19.7 inches.

    Together with an authenticity certificate from
    the Gio Ponti Archives.

  • PONTI GIO
    Lotto 2042

    GIO PONTI
    Un tavolino proveniente dalla sala da ballo di prima classe del transatlantico Giulio Cesare circa 1948(?).
    Legno impiallacciato radica di noce puntali di ottone cristallo
    temperato molato marcato 'Temperato Raguzzi'.
    Altezza cm 40 diametro cm 80.

    A coffee table coming from the first class ballroom of the 'Giulio Cesare' ocean liner circa 1948.
    Walnut briar veneered wood brass and bevelled tempered crystal top
    Marked 'Temperato Raguzzi'
    Height 15.7 diameter 31.5.

    Letteratura: Domus 267 (febbraio 1952) p. 15; Paolo Piccione Gio Ponti Le Navi Idea Books Viareggio 2007 pp. 98 99 101.

  • PONTI GIO
    Lotto 2043

    GIO PONTI CASA E GIARDINO.
    Un tavolino circa 1943.
    Legno tinto all'anilina
    cristallo inciso argentato.
    Altezza cm 45 diametro cm 79.

    Letteratura: Lo Stile 36 (dicembre 1943)

    Accompagnato da un certificato di autenticità
    dei Gio Ponti Archives.

    A coffee table circa 1943.
    Dyed wood and mirrored engraved crystal top.
    Height 17.7 diameter 31.1 inches.

    Together with an authenticity certificate from
    the Gio Ponti Archives.

  • PONTI GIO
    Lotto 2044

    GIO PONTI CASA E GIARDINO
    Una sedia da camino circa 1940.
    Legno di faggio paglia intrecciata.
    Altezza cm 104 larghezza 39 profondità 44.

    A fireplace chair manufactured for CASA E GIARDINO circa 1940.
    Beech wood and woven straw.
    40.9in. high 15.3in. wide 17.3in. deep.

    Letteratura: Domus 143 (novembre 1939) p. 39; Stile 13 (gennaio 1942)
    copertina.

  • CREDENZA
    Lotto 2045

    UNA CREDENZA anni '40.
    Legno di palissandro legno impiallacciato in palissandro
    ottone. ripiani interni in cristallo top in cristallo con carta
    colorata retro applicata.
    Cm 163 (h) x 130 x 48

    A CREDENZA 1940's.
    Rosewood rosewood veneered wood brass
    Internal crystal shelves and crystal top
    with back-applied colored paper.
    64.2 (h) x 51.2 x 18.9 ninches.

  • CASSINA
    Lotto 2046

    CASSINA (UFFICIO TECNICO)
    Due poltrone '401' fine anni '40.
    Strutture in legno gambe e braccioli in legno di noce
    imbottiture con rivestimento originale in tessuto.
    Altezza 77 larghezza 60 profondità 76.

    A pair of '401' armchairs late 1940's.
    Wood structures walnut wood armrests and legs
    and original fabric upholstery.
    30.3in. high 23.6in. wide 29.9in. deep.

    Letteratura: Giampiero Bosoni Made in Cassina Skira Milano 2008 p. 134.

  • UFFICIO TECNICO CASSINA
    Lotto 2047

    CASSINA (Ufficio Tecnico)
    Un divano della serie '401' fine anni '40.
    Struttura in legno gambe e braccioli di legno tinto all'anilina
    parti imbottite rivestite in tessuto.
    Altezza cm 78 larghezza 130 profondità 70.

    A sofa from the '401' series late 1940's.
    Wood structure dyed wood armrests and legs
    and fabric upholstery.
    30.7in. high 51.2in. wide 27.6in. deep.

    Letteratura: Giampiero Bosoni made in Cassina Skira Milano 2008 p. 134.

  • BORSANI OSVALDO
    Lotto 2048

    OSVALDO BORSANI
    Un tavolino per ARREDAMENTI BORSANI Varedo anni '40.
    Supporto di ottone cristallo retro verniciato giacente su un disco
    di legno tornito.
    Altezza cm 53 diametro cm 70.

    A coffee table manufactured by ARREDAMENTI BORSANI Varedo 1940's.
    Brass support and back painted crystal top lying on a turned wood disc.
    Height 20.9 diameter 27.6 inches.

Lotti dal 25 al 48 di 421
Mostra
×

Asta di Design Selected e Vetri di Murano

Asta di Design Selected e Vetri di Murano

Sessioni

  • 27 ottobre 2022 ore 15:00 Asta di Design Selected e Vetri di Murano (2001 - 3184)

Esposizione

A Genova:

da Venerdì 21 a Lunedì 24 Ottobre dalle 10.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 19.00

Condizioni di vendita

Scarica il documento di Condizioni di Vendita

Commissioni

Le commissioni sono del 24% comprensive di IVA

Rilanci

  • da 0 a 1000 rilancio di 50
  • da 1000 a 2000 rilancio di 100
  • da 2000 a 10000 rilancio di 200
  • da 10000 in avanti rilancio di 500