Asta di Design Selected
-
Lotto 1001 DUILIO BERNABE'
Un centro da tavola per FONTANA ARTE anni '50.
Cristallo curvato retro dipinto.
Altezza cm 7 diametro cm 48 5.
A center table manufactured for FONTANA ARTE 1950's.
Back painted curved crystal.
Height 2.7 diameter 19.1 inches. -
Lotto 1002 DUILIO BERNABE'
Un centro da tavola per FONTANA ARTE anni '60.
Cristallo sagomato curvato con bordo scalpellato e molato retro dipinto.
Firmato 'Dubè Fontana Arte'.
Cm 52 x 35.
A center table manufactured for FONTANA ARTE 1960's.
Back-painted curved shaped crystal with chiseled and ground edge.
Signed 'Dubé Fontana Arte'.
20.4 x 13.8 inches. -
Lotto 1003 ANTONIA CAMPI
Un vaso 'C 5' per S.C.I. (Società Ceramica Italiana Laveno) 1949.
Terraglia forte formatura a stampo smalto nero lucido e bianco semi-mat.
Marcato 'Lavenia made in Italy C 5' e con il simbolo grafico della Manifattura.
Altezza cm 39.
A 'C5' vase manufactured by S.C.I. (Società Ceramica Italiana Laveno) 1949.
Moulded earthenware bright black and mat white glaze.
Marked 'Lavenia made in Italy C5' and with the manufacturer's logo.
Height 15.3 inches.
Letteratura: Domus 239 (volume ottavo 1949) p. 21; Domus 244 (marzo 1950) p. 28; Domus 252-53 (novembre-dicembre 1950 p. 72;La Ceramica novembre 1954 p. 22; Enzo Biffi Gentili Antonia Campi Antologia Ceramica 1947-1997 Electa Milano 1998 pp. 16 40; Charlotte & Peter Fiell 50's Decorative Arts Taschen Koln 2001 p. 552;Anty Pansera Antonia Campi Creatività forma funzione Cartalogo ragionato Silvana Editoriale Cinisello Balsamo 2008 p. 132. -
Lotto 1004 CHRISTOFER DRESSER
Un grande cache-pot in ceramica per S.C.I. (Società Ceramica Italiana Laveno) circa 1910.
Terraglia forte formatura a stampo smalto lucido.
Altezza cm 30 larghezza cm 40.
A large ceramic vase manufactured by S.C.I. (Società Ceramica Italiana Laveno) circa 1910.
11.8in. high 15.7in. wide.
Letteratura: Raffaella Ausenda Andrea Griffanti Storia della ceramica nel territorio di Varese dal '700 al '900 Museo Gianetti Saronno 2007 p. 85. -
Lotto 1005 AMBROGIO POZZI
Due contenitori per liquidi della serie 'Shopping' per CERAMICA FRANCO POZZI 1964-1965.
Ceramica formata a stampo incisa smalto lucido.
Marcati 'Ceramica Franco Pozzi Gallarate Italy'
siglati 'CA/8' e 'CC/10'.
Altezza cm 21 e 26.
A pair of jugs from the 'Shopping' series manufactured by CERAMICA FRANCO POZZI 1964-1965.
Engraved moulded ceramic with bright glaze.
Marked 'Ceramica Franco Pozzi Gallarate Italy'
and 'CA/8 and CC/10.
Height 8.3 and 10.2 inches.
Letteratura: Museo Internazionale delle Ceramiche di Faenza Ambrogio Pozzi Electa Milano 1987 p. 37; Flaminio Gualdoni Ambrogio Pozzi Storie di forme 1950-2000 Electa Milano 2000 p. 33. -
Lotto 1006 CERAMICHE GALVANI Pordenone.
Un vaso modello 3622 decoro 9/79 anni '30.
Ceramica formata a stampo e decorata all'aerografo.
Marcato 'Galvani' e con il simbolo grafico della Manifattura.
Marcato 'F.to.3622 Dec. 9/79'.
Altezza cm 21 7.
A 3622 model 9/79 pattern vase 1930's.
Moulded ceramic decorated with airbrush.
Marked 'Galvani' and with the Manufacturer's logo
Marked 'F.to 3622 Dec. 9/79'.
8.5in. high.
8.5in. high. -
Lotto 1007 CERAMICHE LENCI
'Nudino con farfalla su piatto' anni '30.
Ceramica formata a stampo e decorata a mano.
Marcata (sotto il piatto e sotto la statuina) 'Lenci Torino ITALIA'.
Cifre impresse (sotto la statuina) '902'.
Altezza della statuina cm 29 diametro del piatto cm 37.
'Nudino with butterfly on plate' 1930's.
hand decorated moulded ceramic.
Marked under the plate and under the figure 'Lenci Torino Italia'.
Impressed '902'.
Height of the figure 11.4 diameter of the plate 14.5 inches.
Letteratura: Alfonso Panzetta Le ceramiche Lenci Catalogo dell'Archivio Storico Allemandi Torino 2001 p. 282. -
Lotto 1008 GIO PONTI
Due piatti della serie 'Fantasia Italiana' per CERAMICHE FRANCO POZZI 1967.
Ceramica decorata a decalcomania.
Ogni piatto marcato e firmato.
Diametro cm 26.
A pair of dishes from the 'Fantasia Italiana' series manufactured by CERAMICA FRANCO POZZI 1967. Decal decorated ceramic. Marked and signed 'gioponti'.
Diameter 10.2 inches.
Letteratura: Domus 454 (settembre 1967) copertina e p. 46; Domus 466 (settembre 1968) pubblicità; Lisa Licitra Ponti Gio Ponti l'opera Leonardo Milano 1990 pp. 229 231; Elena Dellapiane Il design della ceramica in Italia 1850-2000 Electa Milano 2010 copertina e p. 175. -
Lotto 1009 GUIDO ANDLOVIZ
Un servizio da tavola in porcellana per S.C.I. (Società Ceramica Italiana Laveno) anni '30.
Comprende 24 piatti piani 12 fondi 12 piatti da frutta 2 piatti da portata 2 raviere 2 insalatiere salsiera 1 zuppiera (totale 56 pezzi) tutti marcati 'Verbano Laveno' e con il simbolo grafico della Manifattura.
Porcellana decorata a decalcomania.
Difetti.
A porcelain table service manufactured by S.C.I. (Società Ceramica Italiana Laveno) 1930's composed of 24 flat dishes 12 soup dishes 12 fruit dishes 1 soup bowl 2 salad bowls 2 platters 2 saucers 1 gravy boat (56 pieces in total) all marked 'Verbano Laveno' and with the Manufacturer's logo.
Defects.
-
Lotto 1010 CARL AUBOCK
Un servizio di posate da tavola per 12 modello '2060' per MORINOX 1957.
Acciaio inox.
Le 72 posate recano stampigliato il marchio 'Morinox 18-10' con il simbolo
grafico della Manifattura (testa di tigre) e sono contenute nella scatola originale.
A set of table cutlery for 12 2060 model manufactured by MORINOX 1957.
Stainless steel.
The 72 pieces impressed 'Morinox 18-10' are contained in the original cardboard box. -
Lotto 1011 FILIPPO ALISON
Una caffettiera napoletana 'Filumena 2'
esecuzione ARGENTERIE SABATTINI 1986.
Metallo argentato. Stampigliata 'Filumena 2 '
Design F. Alison ' Sabattini ' Italy'.
Altezza cm 25.
A 'Filumena 2' neapolitan coffee maker
Manufactured by ARGENTERIE SABATTINI 1986.
Silver-plated metal. Impressed 'Filumena 2- Design F.
Alison-Sabattini-Italy'.
Height 9.8 inches.
Letteratura: Filippo Alison Renato De Fusco L'Artidesign
il caso Sabattini Electa Napoli 1991 p. 120-121; Maura
Santoro Filippo Alison Un viaggio tra le forme Skira
Milano 2013 p. 36. -
Lotto 1012 VIRGILIO BARI DEL CAMPO
Un centro da tavola anni '60.
Rame smaltato stesura dello smalto su foglio d'argento trattato a bulino.
Marca stampigliata 'Del Campo'. Firmato 'Bari'.(Virgilio Bari)
Cm 38 x 55.
A centertable 1960's.
Enamelled copper
drafting of the enamel on a silver sheet with burin treatment.
14.9 x 21.6 inches. -
Lotto 1013 GIO PONTI un mobile-credenza neoclassico per DOMUS NOVA.
LA RINASCENTE Milano circa 1928-29.
Legno impiallacciato in mogano nicchie rivestite in lamina di ottone.
Cm 171 (h) 256 x 53.
A neoclassic cabinet manufactured for DOMUS NOVA LA RINASCENTE Milan circa 1928-1929.
Mahogany veneered wood with two niches coated with brass sheet.
67.3 (h) x 100.8 x 20.9 inches.
Letteratura: Ugo La Pietra Gio Ponti Rizzoli Milano 1995 p. 13. -
Lotto 1014 EUGENIO QUARTI
Due poltrone circa 1906.
Legno di mogano parti imbottite rivestite in tessuto (non originale).
Altezza cm 83 larghezza 54 profondità 65.
A pair of armchairs circa 1906.
Mahogany wood and fabric upholstery (not original).
327in. high 21.2in. wide 25.6in. deep.
Letteratura: Elisabetta Barbolini Ferrari Augusto Bulgarelli Passato prossimo. Tra antiquariato e modernariato Artioli Editore Modena 2000 pag.115. -
Lotto 1015 GIO PONTI
Un tavolino esecuzione FONTANA ARTE 1934.
Legno laccato ottone nichelato cristallo molato.
Altezza cm 54 diametro cm 70.
Accompagnato da un certificato di autenticità dei Gio Ponti Archives.
A coffee table manufactured by LUIGI FONTANA & C. 1932.
Painted wood nickel-plated brass and bevelled crystal.
Height 21.2 diameter 27.5 inches.
Letteratura: Domus 58 (ottobre 1932) p. 603; Domus 78 (giugno 1934) p. 50;
Roberto Aloi L'arredamento moderno Hoepli Milano 1934 tav. 324.
Together with an authenticity certificate from the Gio Ponti Archives. -
Lotto 1016 GIO PONTI
Un divano anni '30.
Struttura e gambe in legno rivestimento in tessuto.
Altezza cm 80 larghezza 170 profondita' 78.
Accompagnato da un certificato di autenticita' dei Gio Ponti Archives.
A sofa 1930's.
Wood structure and legs and fabric upholstery.
31.5in. high 66.9in.wide 30.7in. deep.
Together with an authenticity certificate from the Gio Ponti Archives. -
Lotto 1017 GIO PONTI
Un tavolo pieghevole esecuzione BELTRAMI 1932.
Acciaio tubolare verniciato legno impiallacciato in noce.
Etichetta della Manifattura.
Misure del tavolo piegato: cm 80 x 45 x 75;
misure del tavolo dispiegato: cm 80 x 167 x 75.
Accompagnato da un certificato di autenticità dei Gio Ponti Archives.
A folding table manufactured by BELTRAMI 1932.
Varnished tubular steel and walnut veneered wood
with an original manufacturer's label.
Measures of the folded table: 31.5 (h) x 17.7 x 29.5 inches;
Measures of the unfoldrd tsble: 31.5 x 65.7 x 29.5 inches.
Together with an authenticity certificate from the Gio Ponti Archives. -
Lotto 1018 MURANO anni '30.
Due lampade da parete.
Ottone vetro pulegoso.
Altezza cm 36 larghezza 16 5 profondità 22.
A pair of wall lamps.
Brass and 'pulegoso' blown glass.
14.2in. high 6.5in. wide 8.7in. deep. -
Lotto 1019 UN MODELLO DI AEROPLANO anni '30.
Cristallo sagomato e molato ottone nichelato.
Altezza cm 9 larghezza 38 lunghezza 31.
AN AEROPLANE MODEL 1930's.
Shaped ground crystal and nickel-plated brass.
3.5in. high 15in. wide 12.2in. long. -
Lotto 1020 GIO PONTI
Una scrivania per gli uffici Vetrocoke Milano circa 1939.
Cristallo temperato marcato 'Vitrex' legno di ciliegio ottone.
Cm 67 (h) x 110 x 39.
A desk for the Vetrocoke offices Milan circa 1939.
Tempered crystal marked 'Vitrex' cherry wood and brass.
26.4 (h) x 43.3 x 15.3 inches.
Letteratura: Il Vetro n°2 (febbraio 1939) p. 41-46; Domus 135 (marzo 1939) p. 46.
' 6000 -
Lotto 1021 TOMMASO BUZZI VENINI
Una lampada da parete circa 1930.
Vetro pulegoso rosa ottone.
Altezza cm 50 larghezza 12 profondità 8.
A wall lamp circa 1930.
Pink pulegoso glass and brass fittings.
19.7in. high 4.7in. wide 3.1in. deep. -
Lotto 1022 DUE LAMPADE DA PARETE anni '30.
Fusione di ottone.
Altezza cm 13 larghezza 18 profondità 10.
A pair of wall lamps 1930's.
Cast brass.
5.1in. high 7.1in. wide 3.9in. deep. -
Lotto 1023 UNA LAMPADA DA TAVOLO anni '30.
Ottone marmo portoro. Paralume assente.
Altezza cm 50.
A TABLE LAMP 1930's.
Brass and Portoro marble.
19.7in. high. -
Lotto 1024 PIETRO CHIESA
Un lampadario per FONTANA ARTE circa 1936.
Cristallo colorato inciso e curvato satinato internamente cristallo satinato ottone.
Altezza cm 80 diametro cm 60.
A chandelier manufactured by FONTANA ARTE circa 1936.
Curved engraved frosted colored crystal frosted crystal and brass structure
Height 31.5 diameter 27.6 inches.
Letteratura: Domus 99 (marzo 1936) p. 29; Italiani supplemento di Domus 120
(dicembre 1937) pubblicità; The Arting Company Fontana Arte 1933-1943 dalle
immagini dell'epoca Genova 2012 p. 139; Franco Deboni Fontana Arte Gio Ponti Pietro Chiesa Max Ingrand Allemandi Torino 2012 tavola 27.