ASTA 498 : ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN
-
Lotto 25 Achille Castiglioni (1918-2002) e Pier Giacomo Castiglioni (1913-1968)
(Attribuito)
Mobile da centro in legno di mogano massello, bordato e impiallacciato a tre campate rette da quattro cavalletti composte su un lato da tre elementi bassi a stipo con ante e ripiani a giorno, tre elementi alti a ripiani a giorno. Dall'altro lato tre stipi bassi ad ante, due stipi alti ad ante e uno a vetrina. Cantieri Magugliani, Corbetta, anni '50. (cm 253x205,5x80,5) (difetti e mancanze)
Provenienza
Collezione privata, Milano
Il mobile fungeva da arredo divisorio tra la zona pranzo e la zona soggiorno dell'abitazione di un dirigente Rai di Milano, con il quale i Castiglioni intrattennero documentati rapporti di lavoro per la radiotelevisione italiana. La concezione del mobile è documentata da uno schizzo, tuttora proprietà degli eredi del committente
Bibliografia
per mobile da centro simile:
F. Grigioni, Arredamento. Mobili, ambienti, Gorlich, Milano 1956, figg. 159-160
-EN
(Attributed)
Center cabinet in solid mahogany wood, edged and veneered with three spans supported by four trestles made up on one side of three low cabinet elements with doors and open shelves, three high elements with open shelves. On the other side, three low door cabinets, two high door cabinets and one window cabinet. Cantieri Magugliani, Corbetta, 1950s. (253x205.5x80.5 cm.) (defects and losses)
Provenance
Private collection, Milan
The piece of furniture served as a dividing piece of furniture between the dining area and the living area of ??the home of a RAI executive chief in Milan, with whom the Castiglioni family had documented working relationships for Italian radio and television. The conception of the furniture is documented by a sketch, which is still the property of the client's heirs
Literature
per mobile da centro simile:
F. Grigioni, Arredamento. Mobili, ambienti, Gorlich, Milano 1956, figg. 159-160 -
Lotto 26 Angelo Vittorio Mira Bonomi
Coppia di sedie in mogano massello e multistrato con seduta e schienale imbottiti, rivestiti da tessuto a fiori non coevo. Turbigo, anni '50. (cm 42x110,5x52) (lievi difetti)
-EN
Pair of chairs in solid mahogany and plywood with upholstered seat and back, covered with non-coeval floral fabric. Turbigo, 1950s. (42x110.5x52 cm.) (slight defects) -
Lotto 27 Gio Ponti (Milano 1891 - Milano 1979)
Bancone bar angolare. Esecuzione Radice, Milano, 1958ca. Legno di mogano massello, impiallacciato e bordato. Fronte a doghe verticali con poggiapiedi tubolare in ottone. Lato interno a tre ripiani a giorno rivestiti in laminato bianco, ripiano inferiore ad anta scorrevole grissinata, cassetti nella fascia. (cm 166x110x160) (difetti)
Provenienza
Appartamento nel Condominio di via B. Milano, 1956-1958
Accompagnato da expertise dei Gio Ponti Archives
-EN
Corner bar counter. Execution by Radice, Milan, 1958ca. Solid mahogany wood, veneered and edged. Front with vertical slats and tubular brass footrest. Internal side with three open shelves covered in white laminate, lower shelf with grissinated sliding door, drawers in the band. (166x110x160 cm.) (defects)
Provenance
Apartment in the condominium in via B. Milano, 1956-1958
Accompanied by expertise from the Gio Ponti Archives -
Lotto 28 Mobile bar in legno impiallacciato e massello con fronte bugnato a due ante laterali e parte centrale a ribalta e quattro cassetti. Maniglie in ottone, interni in acero con specchi e illuminazione. Italia, anni '40. (cm 130x126x40) (lievi difetti)
-EN
Bar cabinet in veneered and solid wood with ashlar front with two side doors and central part with fall front door and four drawers. Brass handles, maple interior with mirrors and lighting. Italy, 1940s. (130x126x40 cm.) (slight defects) -
Lotto 29 Ilmari Tapiovaara (Finlandia 1914 - Helsinki 1999)
Libreria con moduli contenitore a cinque porte scorrevoli. Esecuzione La Permanente Mobili, Cantù, 1957. Legno di teak massello bordato, e impiallacciato, pelle color ocra e moquette. (cm 195,5x207x32,5) (lievi difetti)
-EN
Bookcase with storage modules with five sliding doors. Execution by La Permanente Mobili, Cantu, 1957. Solid teak edged and veneered wood, ocher leather and carpet. (195.5x207x32.5 cm.) (slight defects) -
Lotto 30 Marcello Piacentini (Roma 1881 - Roma 1960)
Divano a due posti imbottito e rivestito in tessuto di seta color oro, base in legno. Roma, 1932. Parte dell'arredo originale della villa "Quota 110". (cm 170x70x62) (gravi difetti)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
Bibliografia
"Quota 110". Villa in Roma alla Camilluccia, in «Domus», n. 97, gennaio 1936, pp. 2-13;
M. Pisani, Architetture di Marcello Piacentini. Le opere maestre, Clear, Roma 2004, pp. 94-108
-EN
Two-seater sofa upholstered and covered in gold-colored silk fabric, wooden base. Rome, 1932. Part of the original furnishings of the "Quota 110" villa. (170x70x62 cm.) (major defects)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome
Literature
"Quota 110". Villa in Roma alla Camilluccia, in «Domus», n. 97, gennaio 1936, pp. 2-13;
M. Pisani, Architetture di Marcello Piacentini. Le opere maestre, Clear, Roma 2004, pp. 94-108 -
Lotto 31 Marcello Piacentini (Roma 1881 - Roma 1960)
Divano a tre posti imbottito e rivestito in tessuto di seta color oro, base in legno. Roma, 1932. Parte dell'arredo originale della villa "Quota 110". (cm 208x70x68) (gravi difetti)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
Bibliografia
"Quota 110". Villa in Roma alla Camilluccia, in «Domus», n. 97, gennaio 1936, pp. 2-13;
M. Pisani, Architetture di Marcello Piacentini. Le opere maestre, Clear, Roma 2004, pp. 94-108
-EN
Three-seater sofa upholstered and covered in gold-colored silk fabric, wooden base. Rome, 1932. Part of the original furnishings of the "Quota 110" villa. (208x70x68 cm.) (major defects)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome
Literature
"Quota 110". Villa in Roma alla Camilluccia, in «Domus», n. 97, gennaio 1936, pp. 2-13;
M. Pisani, Architetture di Marcello Piacentini. Le opere maestre, Clear, Roma 2004, pp. 94-108 -
Lotto 32 Marcello Piacentini (Roma 1881 - Roma 1960)
Divano a tre posti imbottito e rivestito in tessuto di seta color oro, base in legno. Roma, 1932. Parte dell'arredo originale della villa "Quota 110". (cm 208x70x68) (gravi difetti e mancanze)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
Bibliografia
"Quota 110". Villa in Roma alla Camilluccia, in «Domus», n. 97, gennaio 1936, pp. 2-13;
M. Pisani, Architetture di Marcello Piacentini. Le opere maestre, Clear, Roma 2004, pp. 94-108
-EN
Three-seater sofa upholstered and covered in gold-colored silk fabric, wooden base. Rome, 1932. Part of the original furnishings of the "Quota 110" villa. (208x70x68 cm.) (major defects and losses)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome
Literature
"Quota 110". Villa in Roma alla Camilluccia, in «Domus», n. 97, gennaio 1936, pp. 2-13;
M. Pisani, Architetture di Marcello Piacentini. Le opere maestre, Clear, Roma 2004, pp. 94-108 -
Lotto 33 Piero Bottoni (Milano 1903 - Milano 1973)
(Attribuito)
Lotto di sei sedie. Produzione Meroni e Fossati, Lissone, 1935ca. Legno di rovere naturale massello, impiallacciato e verniciato verde con seduta imbottita in tessuto a strisce verde e crème e schienale curvato. I mobili riprendono la serie di arredi progettata da Bottoni per la V triennale di Milano del 1933, realizzati dalla ditta Meroni e Fossati. (cm 54x75x50) (lievi difetti)
Provenienza
Villino Pagani, Clusone (Bergamo).
Il villino è progettato da Piero Bottoni nel 1935, elaborando schemi e arredi concepiti per la Mostra dell'abitazione e per le Quattro case per vacanza della V Triennale di Milano del 1933
-EN
(Attributed)
Lot of six chairs. Produced by Meroni e Fossati, Liss, 1935ca. Natural solid oak wood, veneered and green varnished with upholstered seat in green and crème striped fabric and curved backrest. The furniture is based on the series of furnishings designed by Bottoni for the V Triennale of Milano in 1933, made by the Meroni and Fossati company. (54x75x50 cm.) (slight defects)
Provenance
Villino Pagani, Clusone (Bergamo).
The villa was designed by Piero Bottoni in 1935, elaborating schemes and furnishings conceived for the housing exhibition and for Quattro case per vacanza for the V Triennale di Milano in 1933 -
Lotto 34 Piero Bottoni (Milano 1903 - Milano 1973)
(Attribuito)
Mobile bar razionalista, a un'anta, uno stipo a ribalta e due cassetti sottopiano, con piano superiore apribile. Produzione Meroni e Fossati, Lissone, 1935ca. Legno di rovere naturale, massello, impiallacciato e verniciato verde, maniglia e basamento in lamina di anticorodal. I mobili riprendono la serie di arredi progettata da Bottoni per la V triennale di Milano del 1933, realizzati dalla ditta Meroni e Fossati. (cm 113x67,5x42,5) (lievi difetti)
Provenienza
Villino Pagani, Clusone (Bergamo).
Il villino è progettato da Piero Bottoni nel 1935, elaborando schemi e arredi concepiti per la Mostra dell'abitazione e per le Quattro case per vacanza della V Triennale di Milano del 1933
Bibliografia
per mobili simili:
P. Bottoni, Idee e proposte per l'arredamento alberghiero, in "Edilizia Moderna", n. 27-28, aprile giugno 1938, pp. 47;
-EN
(Attributed)
Rationalist bar cabinet, with one door, fall front cabinet and two undertop drawers, with openable top. Produced by Meroni e Fossati, Liss, 1935ca. Natural oak wood, solid, veneered and green painted, handle and base in anticorodal foil. The furniture is based on the series of furnishings designed by Bottoni for the V Triennale of Milano in 1933, made by the Meroni and Fossati company. (113x67.5x42.5 cm.) (slight defects)
Provenance
Villino Pagani, Clusone (Bergamo).
The villa was designed by Piero Bottoni in 1935, elaborating schemes and furnishings conceived for the housing exhibition and for Quattro case per vacanza for the V Triennale di Milano in 1933
Literature
for similar exemple:
P. Bottoni, Idee e proposte per l'arredamento alberghiero, in "Edilizia Moderna", n. 27-28, aprile giugno 1938, pp. 47; -
Lotto 35 Piero Bottoni (Milano 1903 - Milano 1973)
(Attribuito)
Tavolo razionalista con prolunghe. Produzione Meroni e Fossati, Lissone, 1935ca. Legno di rovere naturale massello, impiallacciato e verniciato verde. I mobili riprendono la serie di arredi progettata da Bottoni per la V triennale di Milano del 1933, realizzati dalla ditta Meroni e Fossati. (cm 160x75,5x80) (lievi difetti)
Provenienza
Villino Pagani, Clusone (Bergamo).
Il villino è progettato da Piero Bottoni nel 1935, elaborando schemi e arredi concepiti per la Mostra dell'abitazione e per le Quattro case per vacanza della V Triennale di Milano del 1933
-EN
(Attributed)
Rationalist table with extensions. Produced by Meroni e Fossati, Liss, 1935ca. Natural solid oak wood, veneered and green varnished. The furniture is based on the series of furnishings designed by Bottoni for the V Triennale of Milano in 1933, made by the Meroni and Fossati company. (160x75.5x80 cm.) (slight defects)
Provenance
Villino Pagani, Clusone (Bergamo).
The villa was designed by Piero Bottoni in 1935, elaborating schemes and furnishings conceived for the housing exhibition and for Quattro case per vacanza for the V Triennale di Milano in 1933 -
Lotto 36 Michele De Lucchi (Ferrara 1951)
Tavolo modello "Sebastopole". Produzione Memphis, Milano/Massa, disegno del 1982. Marmo e pietra serena. (cm 199x73x98,5) (lievi difetti e restauri)
Accompagnato da etichetta metallica e certificato di autenticità rilasciato dalla Memphis
Bibliografia
B. Radice, Memphis. ricerche, esperienze, risultati, fallimenti e successi del Nuovo Design, Electa, Milano 1984, p. 70-71; G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Allemandi, Torino 2003, vol. 2, p. 313
-EN
Table model "Sebastopole". Produced by Memphis, Milano / Massa, 1982 drawingMarble and pietra serena. (199x73x98.5 cm.) (slight defects and restoration)
Accompanied by metal label and certificate of authenticity issued by Memphis
Literature
B. Radice, Memphis. ricerche, esperienze, risultati, fallimenti e successi del Nuovo Design, Electa, Milano 1984, p. 70-71; G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Allemandi, Torino 2003, vol. 2, p. 313 -
Lotto 37 Gio Ponti (Milano 1891 - Milano 1979)
Tavolino da salotto. Produzione Fontana Arte, Milano, anni '30. Struttura in legno massello di mogano con gambe troncoconiche, piano in cristallo molato. (cm 92x61x45) (lievi difetti)
Accompagnato da expertise dei Gio Ponti Archives
-EN
Coffee table. Produced by Fontana Arte, Milan, 1930s. Structure in solid mahogany wood with truncated cone legs, glass top. (92x61x45 cm.) (slight defects)
Accompanied by expertise from the Gio Ponti Archives -
Lotto 38 Nanni Valentini (Sant'Angelo In Vado 1932 - Arcore 1985)
Carta intelata policroma. Firmata alla base. (cm 190x105). (difetti e restauri)
Provenienza
Villa "La Murela", collezione Lino Sabattini
Parere verbale di autenticità rilasciato dall'Archivio Nanni Valentini
EN
Polychrome canvas paper. Signed at the base. (cm 190x105).. (defects and restorations)
Provenance
Villa "La Murela", Lino Sabattini collection
-
Lotto 39 Paolo Buffa (Milano 1903 - Milano 1970)
Specchiera e coppia di appliques a tre luci. Specchiera eseguita da Serafino Arrighi, Cantù, 1952-1953; appliques eseguite dalla Ditta Achille Donzelli di Milano. Cornice con profilo intagliato a motivo vegetale con colori a contrasto oro su fondo bianco probabilmente in legno di palissandro indiano. Appliques con struttura in piatto e tubo di ottone ed elementi vegetali in lamiera metallica verniciata bianca. (specchiera cm 79x92,5; appliques cm 23x23,5x15) (lievi difetti)
Accompagnata da dichiarazione di autenticità dell'Archivio Paolo Buffa
-EN
Mirror and pair of three-light appliques. Mirror made by Serafino Arrighi, Cantù, 1952-1953; appliques made by the Achille Donzelli firm in Milano.. Frame with profile carved with a vegetable motif and gold contrasting colors on a white background, probably in Indian rosewood. Appliques with structure in plate and brass tube, vegetable elements in white painted metal sheet. (mirror 79x92.5 cm; appliques cm 23x23.5x15) (slight defects)
Accompanied by a declaration of authenticity from the Paolo Buffa Archive -
Lotto 40 Carlo Scarpa (Venezia 1906 - Sendai 1978)
Cornice disegnata per casa Pellizzari. Venezia, 1942-43. Legno di mogano massello, vetro. (cm 57x111) (lievi difetti)
Provenienza
Appartamento dell'architetto Pellizari, Venezia
Esposizioni
Un disegno autografo della cornice fu esposto nella mostra: Carlo scarpa. Disegni mai visti. Lo spazio dell'abitare 1931-1963, a cura di O. Lanzarini, selezione dei disegni di O. Lanzarini e C. Sonego, Museo Andersen - MAXXI, Roma 27 maggio - 2 luglio 2006
-EN
Frame designed for the Pellizzari house. Venice, 1942-43. Solid mahogany wood, glass. (57x111 cm.) (slight defects)
Provenance
Apartment of the architect Pellizari, Venice
Exhibition
An autograph drawing of the frame was exhibited in the exhibition: Carlo Scarpa. Disegni mai visti. Lo spazio dell'abitare1931-1963, curated by O. Lanzarini, selection of drawings by O. Lanzarini and C. Sonego, Museo Andersen - MAXXI, Rome 27 May - 2 July 2006 -
Lotto 41 Vittorio Zecchin (Murano 1878 - Murano 1947)
Quattro arance e un mandarino in vetro soffiato velato verde, verdino, blu e verde-nero iridato sulla superficie esterna. Venini, Murano, 1926ca. Corrispondenti ai disegni n. 2421 e n. 2431 del catalogo di fornace. (misure diverse) (difetti e mancanze)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
Bibliografia
Vittorio Zecchin. I vetri trasparenti per Cappellin e Venini, a cura di M. Barovier e C. Sonego, Skira, Milano 2017, pp. 396-397
-EN
Four oranges and a mandarin in veiled blown glass green, light green, blue and green-black iridescent on the external surface. Venini, Murano, 1926ca. Corresponding to drawings n. 2421 and n. 2431 of the furnace catalog. (different measures) (defects and losses)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome
Literature
Vittorio Zecchin. I vetri trasparenti per Cappellin e Venini, a cura di M. Barovier e C. Sonego, Skira, Milano 2017, pp. 396-397 -
Lotto 42 Massimo Vignelli (Milano 1931 - New York 2014)
Vaso in vetro soffiato trasparente a spicchi ametista, acquamare, grigio talpa bianco. Venini, Murano, 1957. Disegno n. 0983 del catalogo di fornace. (h cm 30)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
Bibliografia
Paolo Venini e la sua fornace, a cura di M. Barovier e C. Sonego, Skira, Milano 2016, p. 468
-EN
Clear blown glass vase with amethyst, aquamarine, taupe and white wedges. Venini, Murano, 1957. Drawing n. 0983 of the furnace catalog. (h 30 cm.)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome
Literature
Paolo Venini e la sua fornace, a cura di M. Barovier e C. Sonego, Skira, Milano 2016, p. 468 -
Lotto 43 Piero Portaluppi (Milano 1888 - Milano 1967)
"La stella di neve 1934. Corsa d'auto e gara di sci"
Coppa-trofeo. Esecuzione Sorini, Italia, 1934. Marmo nero, metallo argentato, sagomato e martellato, cristallo molato e acidato su un lato. Il trofeo riproduce in miniatura schematica, nello stile tipico di Piero Portaluppi, la strada carrabile della val Formazza, l'Albergo e la Cascata del Toce. (cm 23x32,6x26,5) (lievi difetti)
L'albergo fu restaurato e ampliato dall'architetto milanese tra 1925 e il 1929. L'intervento rientrava in un piano di sviluppo industriale e turistico di cui Piero Portaluppi fu protagonista con l'impresa Girola e l'industriale Ettore Conti. In seguito il piano aveva previsto presso il Passo San Giacomo, la costruzione del ristorante Wagristoratore (1929-30, oggi distrutto), raggiungibile in auto e realizzato mediante l'utilizzo di due vagoni ferroviari.
Bibliografia
per l'albergo Cascata Toce e il Wagristoratore:
Portaluppi. Linea errante nell’architettura del Novecento, a cura di L. Molinari, Skira, Milano 2003, pp.
-EN
"La stella di neve 1934. Corsa d'auto e gara di sci"
Trophy cup. Execution by Sorini, Italy, 1934. Black marble, silvered metal, shaped and hammered, ground and etched crystal on one side. The trophy reproduces in schematic miniature, in the typical style of Piero Portaluppi, the driveway of the Val Formazza, the Hotel and the Toce waterfall. (23x32.6x26.5 cm.) (slight defects)
The hotel was restored and enlarged by the Milanese architect between 1925 and 1929. The intervention was part of an industrial and tourist development plan of which Piero Portaluppi was the protagonist with the Girola company and the industrialist Ettore Conti. Later the plan had foreseen at the San Giacomo Pass, the construction of the Wagristoratore restaurant (1929-30, now destroyed), reachable by car and built using two railway carriages.
Literature
for the Cascata Toce hotel and the Wagristoratore:
Portaluppi. Linea errante nell’architettura del Novecento, a cura di L. Molinari, Skira, Milano 2003, pp. -
Lotto 44 Alfredo Barbini (Murano 1912 - Murano 2007)
"Anatra"
Scultura in vetro sommerso, con strato interno verde a fitte bollicine a effetto fumato. Becco in vetro verde con applicazione di foglia d'oro. VAMSA, Murano, anni '40. (h cm 25) (lievi difetti)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
Bibliografia
Il bestiario di Murano. Sculture in vetro dal 1928 al 1965, a cura di M. Barovier e A. Dorigato, Canal & Stamperia Editrice, Venezia 1996, p. 80, fig. 68; M. Barovier, R. Barovier Mentasti, A. Dorigato, Il vetro di Mutrano alle biennali 1895-1972, Leonardo Arte, Milano,1996, pp. 48, 148
-EN
"Anatra"
Sommerso glass sculpture, with green inner layer with dense bubbles with a smoked effect. Spout in green glass with application of gold leaf. VAMSA, Murano, 1940s. (h 25 cm.) (slight defects)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome
Literature
Il bestiario di Murano. Sculture in vetro dal 1928 al 1965, a cura di M. Barovier e A. Dorigato, Canal & Stamperia Editrice, Venezia 1996, p. 80, fig. 68; M. Barovier, R. Barovier Mentasti, A. Dorigato, Il vetro di Mutrano alle biennali 1895-1972, Leonardo Arte, Milano,1996, pp. 48, 148 -
Lotto 45 Venini
Lotto composto da undici conchiglie: quattro in vetro lattimo, una in vetro trasparente verdino con inclusione di bolle, una in vetro ametista con applicazione di foglia d'oro, una in vetro blu con applicazione di foglia d'oro, una in vetro verde iridato, una in vetro trasparente incolore e due in vetro trasparente incolore con applicazione di foglia d'oro. Murano, anni '30. Firmate all'acido sotto la base "Venini Murano". (cm 8x3x8) (difetti e restauri)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
-EN
Lot consisting of eleven shells: four in lattimo glass, one in greenish transparent glass with inclusion of bubbles, one in amethyst glass with application of gold leaf, one in blue glass with application of gold leaf, one in iridescent green glass, one in colorless transparent glass and two in colorless transparent glass with application of gold leaf. Murano, 1930s. Signed in acid under the base "Venini Murano". (8x3x8 cm.) (defects and restorations)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome -
Lotto 46 Fulvio Bianconi (Padova 1915 - Milano 1996)
"Faraona"
Scultura in vetro nero con decoro fenicio in vetro lattimo. Cresta, becco, occhi e zampe in vetro lattimo. Venini, Murano, 1953ca. Disegno 2766 del catalogo di fornace. Firmata all’acido alla base “Venini Murano Italia”. (h cm 18,8)
Bibliografia
M. Barovier, A. Dorigato (a cura di), Il bestiario di Murano. Sculture in vetro dal 1928 al 1965, Venezia, 1996 p. 97;
R. Chiesa, S. Ciappi, S. Pezzoli ( a cura di), Gli animali di Murano. Opere in vetro della collezione Bersellini 1920-2015, Venezia 2016;
M. Barovier, con C. Sonego (a cura di), Bianconi alla Venini, Skira, Milano 2015 p. 470
-EN
"Faraona"
Black glass sculpture with phoenician decoration in lattimo glass. Crest, beak, eyes and legs in lattimo glass. Venini, Murano, 1953ca. Drawing 2766 of the furnace catalog. Signed with acid on the base "Venini Murano Italia". (h 18.8 cm.)
Literature
M. Barovier, A. Dorigato (a cura di), Il bestiario di Murano. Sculture in vetro dal 1928 al 1965, Venezia, 1996 p. 97;
R. Chiesa, S. Ciappi, S. Pezzoli ( a cura di), Gli animali di Murano. Opere in vetro della collezione Bersellini 1920-2015, Venezia 2016;
M. Barovier, con C. Sonego (a cura di), Bianconi alla Venini, Skira, Milano 2015 p. 470 -
Lotto 47 Seguso Vetri d'Arte
Vaso in vetro soffiato trasparente incolore opalescente e iridato sulla superficie esterna. Corpo a sezione quadrangolare con bugne irregolari. Murano, 1938ca. Corrispondente dal disegno n. 7136 della fototeca di fornace. Firmato all'acido sotto la base "Seguso Murano". (h cm 27,5)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
Bibliografia
per esemplare simile:
M. Heiremans, Seguso Vetri d'Arte. Glasso Objects from Murano (1932-1973), Arnoldsche, Stuttgart 2014, pp. 99, 328
-EN
Clear blown glass vase, colorless opalescent and iridescent on the external surface. Quadrangular section body with irregular ashlar. Murano, 1938ca. Correspondent from drawing n. 7136 of the furnace photo library. Signed in acid under the base "Seguso Murano". (h 27.5 cm.)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome
Literature
for similar specimen:
M. Heiremans, Seguso Vetri d'Arte. Glasso Objects from Murano (1932-1973), Arnoldsche, Stuttgart 2014, pp. 99, 328 -
Lotto 48 Napoleone Martinuzzi (Murano 1892 - Venezia 1977)
Lotto composto da quattro segnaposto raffiguranti coppe con coralli e cavallucci marini in vetro soffiato cristallo su basi a colonnetta cilindrica con costolatura ritorta in vetro lattimo. Venini, Murano, 1930-41. Disegni n. 10311, 10315 e 10312 del catalogo blu. Firmati all'acido sotto la base "Venini Murano". (h max cm 21) (difetti e restauri)
Provenienza
Eredi Marcello Piacentini, Roma
Bibliografia
M. Barovier, Napoleone Martinuzzi. Venini 1925-1931, Skira, Milano 2013, p. 348
-EN
Lot consisting of four placeholders depicting bowls with corals and seahorses in blown crystal glass on cylindrical column bases with twisted ribs in lattimo glass. Venini, Murano, 1930-41. Drawings n. 10311, 10315 and 10312 of the blue catalog. Signed in acid under the base "Venini Murano". (h max 21 cm.) (defects and restorations)
Provenance
Marcello Piacentini's heirs, Rome
Literature
M. Barovier, Napoleone Martinuzzi. Venini 1925-1931, Skira, Milano 2013, p. 348