ANTIQUARIATO ASTA N.3
-
Lotto 200 CONSOLLE realizzata in legno di noce, intarsiata sul piano e dotata di un cassetto. Dimensioni cm 80x40x78 H.
made of walnut wood, intapped on the floor and equipped with a drawer. Centimeter size 80x40x78 H. -
Lotto 201 CONSOLLE realizzata in legno di noce, intarsiata sul piano e dotata di un cassetto. La console è gemella a quella del lotto 200. Dimensioni cm 79x41x79 H.
made of walnut wood, intapped on the floor and equipped with a drawer. The console is twinned with that of lot 200. Centimeter size 79x41x79 H. -
Lotto 202 SCULTURA realizzata in marmo, rappresentante Madonna con bambino databile intorno al ‘700. Dimensioni cm 52x18.
made of marble, representing Madonna with child dated around the 1700s. Size 52x18 cm. -
Lotto 203 SCULTURE realizzate in legno, meccate in argento e dotate di base laccata e marmorizzata. Rappresentano rispettivamente S.Carlo Borromeo e S. Giovanni Nepocemene, presenti alcune mancanze su entrambe. Periodo fine 600 inizio 700. Dimensoni cm 37x16x60 H.
made of wood, silver me meccas and equipped with lacqated and marbled base. They represent St. Carlo Borromeo and St. John Nepocemene respectively, with some shortcomings on both. Period late 600 early 700. Size cm 37x16x60 H. -
Lotto 204 OLIO SU TELA Raffigurante la “Rappresentazione di Gesù al tempio”, riconducibile come stile alla scuola italiana del ’700. Dotato di cornice coeva. Dimensioni cm 136x98.
Depicting the "Representation of Jesus at the Temple", which can be traced back as a style to the Italian school of the 18th century. Featuring a cohesive frame. Size cm 136x98. -
Lotto 205 SCULTURA realizzata in porcellana cinese, rappresentante divinità orientale. Sotto la base presenti timbri e firma. Opera della prima metà del 900. Dimensioni cm 44x23x75 H.
made of Chinese porcelain, representing Eastern deities. Under the base are stamps and signature. Work of the first half of the 900. size cm 44x23x75 H. -
Lotto 206 SCULTURA realizzata in porcellana cinese, rappresentante imperatore, risale alla prima metà del ‘900. Presente sotto la base timbri e firma. Dimensoni cm 41x30x78 H.
made of Chinese porcelain, emperor representative, dates back to the first half of the 20th year. Present under the base stamps and signature. Dismensoni cm 41x30x78 H. -
Lotto 207 COPPIA DI CANDELIERI realizzati in fusione di bronzo dorato arricchiti con pendenti in cristallo, sei bracci e sette fiamme .Dimensioni cm 59x45.
made of gold bronze casting enriched with crystal pendants, six arms and seven flames. Centimeter size 59x45. -
Lotto 208 SPECCHIERA stile impero con cornice a guantiera periodo 1830/50. Dimensioni cm 90x127 H.
Empire style with glove frame period 1830/50. Size cm 90x127 H. -
Lotto 209 CALESSINO originale per pony (ma veniva utilizzato anche con le pecore ) cm. 174x62x105 H. Costruito in legno e ferro, cappottina in pelle nera, integra e rifinita con fascetta in ottone, interno raso blù elettrico. Seduta in pelle bordò e bottoncini in velluto blu. Due lampade portacandele in ottone, ruote originali in legno e gomma, sospensioni a balestre, frustino. Periodo fine ‘800 inizi ‘900.
original for ponies (but was also used with sheep) cm. 174x62x105 H. Built in wood and iron, canopy in black leather, intact and finished with brass band, internal electric blue satin. Bordeaux leather seat and blue velvet buttons. Two brass candle holders, original wooden and rubber wheels, leaf spring suspensions, riding crop. Period end of '800 beginning of '900. -
Lotto 210 SCULTURA realizzata in legno e laccata. Rappresentante Madonna con bambino del primo ‘900. Dimensioni cm 12x46x22.
made of wood and lacq licked. Representative Madonna with child of the first '900. Cm size 12x46x22. -
Lotto 211 SCATOLA Sorrentina da barbiere, realizzata in legno con all’ interno specchio e tre scomparti di cui uno chiudibile. Presenta piccole mancanze. Dimensioni cm 20,5x26x11,5.
Sorrento as a barber, made of wood with a mirror inside and three compartments, one of which can be closed. It has small shortcomings. Size cm20.5x26x11.5. -
Lotto 212 VASO realizzato in vetro di murano, color verde petrolio, datato intorno 1965, creazione Barovier.Dimensioni cm 27x8x30 H
made of wall glass, oil-green, dated around 1965, Barovier creation.Size cm 27x8x30 H -
Lotto 213 VASO realizzato in vetro di murano, color rosso, datato intorno al 1965, creazione Barovier. Dimensioni cm 23x8x29 H.
made of wall glass, red in color, dated around 1965, Barovier creation. Cm size 23x8x29 H. -
Lotto 214 COPPIA DI DIPINTI tondi e di piccole dimensioni realizzati su tavola e risalenti alla prima metà del ’900. Dimensioni cm 14,5 diametro dipinto, cornice 27,5 diametro.
small and small table-sized and dating back to the first half of the 20th year. Size cm 14.5 painted diameter, frame 27.5 diameter. -
Lotto 215 OLIO SU TELA Presentazione di Gesù ai Re Magi”, periodo primo 600 con influenze cinquecentesche. Possibile attribuzione o ambito a “El Greco”. Dimensioni cm 128,5x67,5
Presentation of Jesus to the Three Kings", period early 600 with sixteenth-century influences. Possible attribution or scope to "El Greco". Cm size 128.5x67.5 -
Lotto 216 SPECCHIO dorato della seconda metà dell’ 800 in stile Neoclassico. Dimensioni cm 95x75.
10 a.m. in the Neoclassical style. Centimeter size 95x75. -
Lotto 217 CONSOLLE italiana in noce con decori moreschi ricavati dal pieno e piedi a cipolla. Periodo fine 800, ottimo stato di conservazione. Dimensioni cm 116x51x115 H.
Italian walnut with Moorish decorations made from the full and feet onion. Period late 800, excellent state of preservation. Size cm116x51x115 H. -
Lotto 218 COPPIA DI PORCELLANE entrambe numerate e firmate “ Edoardo Tasca”. Dimensioni cm 20x21x34 H, e 24x15x29 H.
both numbered and signed "Edward Pocket". Cm size 20x21x34 H, and 24x15x29 H. -
Lotto 219 VASO ART NOUVEAU realizzato in alabastro e bronzo, decorato con puttini anche essi in bronzo. Periodo 1880. Descrive l’adolescenza minacciata dalla maturità impersonificata dalla scimmia nell’atto del peccato originale. Dimensioni diametro cm 30x34 H.
made of alabaster and bronze, decorated with bronze puttini. Period 1880 Describes adolescence threatened by maturity impersonated by the monkey in the original act of sin. Size diameter cm 30x34 H. -
Lotto 220 VASO ART NOUVEAU realizzato in alabastro e bronzo, decorato con puttini anche essi in bronzo. Periodo 1880. Dimensioni diametro cm 26x39 H.
made of alabaster and bronze, decorated with bronze puttini. Period 1880. Size diameter cm 26x39 H. -
Lotto 221 LAMPADA ad olio, elettrificata e decorata a mano con figure mitologiche femminili, già restaura. Periodo primo impero. Dimensioni cm 33x69..
in oil, electrified and hand-decorated with female mythological figures, already restored. Period First Empire Size 33x69.. -
Lotto 222 ICONA DELLA TRANSILVANIA Nascita Madonna”. Provenienza Romania, periodo 1920/50. Dimensioni cm 50x90 H.
Birth Madonna." From Romania, 1920/50. Centimeter size 50x90 H. -
Lotto 223 CANDELIERI coppia a sette luci in Sheffield. Dimensioni cm 51x40.
seven-light in Sheffield. Size 51x40 cm.