Asta Design Selected, Selected Lighting, Design e Arti Decorative
-
Lotto 2145 MARCO ZANUSO
Una poltrona'Lady' per ARFLEX 1951.
Struttura metallica imbottitura in gommapiuma su nastrocord
rivestimento in tessuto.
Altezza cm 82 larghezza 78 profondità 84.
A 'Lady' armchair manufactured by ARFLEX 1951.
Steel structure brass legs foam rubber on elastic straps
and fabric upholstery.
32.3in. high 30.7in. wide 33.1in. deep.
Letteratura: Domus 261 (settembre 1951) p. 23; Gillo Dorfles Marco Zanuso designer Editalia Roma 1971 p. 19; Centrokappa Il design italiano degli anni '50 Ricerche Design Editrice Milano 1985 p. 135; Irene de Guttry Maria Paola Maino Il mobile italiano degli anni '40 e '50 Laterza Bari 1992 p. 282; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 25; Andrea Branzi Il design italiano 1964-2000 Electa Milano 2008 P. 126 -
Lotto 2146 CASSINA (UFFICIO TECNICO)
Due poltrone '401' fine anni '40.
Gambe e braccioli in legno di teak struttura in legno
imbottiture con rivestimento in velluto.
Altezza 78 larghezza 56 profondità 75.
A pair of '401' armchairs late 1940's.
Solid teak wood legs and armrests wood structure
and velvet upholstery.
30.7in. high 22in. wide 29.5in. deep.
Letteratura: Giampiero Bosoni Made in Cassina Skira Milano 2008 p. 134. -
Lotto 2147 JOE COLOMBO
Sei sedie mod. '300' per POZZI 1966.
Legno di palissandro imbottiture rivestite in vinilpelle.
Altezza cm 78 larghezza 48 profondità 50.
A set of six '300' chairs manufactured by POZZI 1966.
Solid rosewood and vinyl upholstery.
30.7in. high 18.9in. wide 19.7in. deep.
Letteratura: Domus 521 (aprile 1973) p. d/578; Giuliana Gramigna
Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 121; Vitra Design
Museum/La Triennale di Milano joe Colombo inventing the future
Skira Milano 2005 p. 146. -
Lotto 2148 GIANFRANCO FRATTINI
Quattro tavolini componibili '780' per CASSINA 1966.
Legno di faggio piani reversibili in laminato.
Etichette della manifattura.
Diametro cm 40 altezza da 24 a 38 cm.
A set of four modular coffee tables '780' model manufactured by CASSINA 1966.
Beech wood and reversible laminate tops with original manufacturer's labels.
Diameter 15.7 heights from 9.4 to 14.9 inches.
Letteratura: Ottagono 3 (ottobre 1966) p. 60; Giuliana Gramigna
Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 126. -
Lotto 2149 W. KNOLL
Una poltrona modello '854' per CASSINA circa 1964.
Legno di noce imbottiture rivestite in tessuto.
Altezza cm 75 larghezza 75 profondità 82.
A '854' armchair manufactured by CASSINA circa 1964.
Walnut wood and materal upholstery.
29.5in. high 29.5in. wide 32.3in. deep.
Letteratura: Giampiero Bosoni made in Cassina Skira Milano 2008 p. 306. -
Lotto 2150 UNA CONSOLE PENSILE anni '50.
Ottone legno tornito laccato cristallo con registro satinato
impianto di illuminazione sotto il piano.
Cm 63 (h) x 60 x 20.
A WALL MOUNTED CONSOLE 1950's.
Brass turned painted wood and illuminated crystal top.
24.8 (h) x 23.6 x 7.9 inches. -
Lotto 2151 DE BAGGIS (Editore)
Un piccolo scrittoio chiudibile anni '50.
Legno di mogano legno impiallacciato in mogano
ottone rivestimento interno in pelle targhetta
metallica della manifattura.
Misure in configurazione chiusa: cm 96 (h) x 57 x 18;
misure in configurazione aperta: cm 77 (h) x 57 x 63
A small desk 1950's.
Mahogany wood mahogany veneered wood brass
leather internal coating and manufacturer's metal label.
Measures when closed: 37.8 (h) x 22.4 x 7.1 inches;
Measures when open: 30.3 (h) x 22.4 x 24.8 inches. -
Lotto 3001 GUGLIELMO ULRICH
Una lampada a sospensione anni '30.
Ottone.
Cm 75 x 35
A hanging lamp 1930's.
Brass.
29.5 x 13.8 inches. -
Lotto 3002 PIETRO CHIESA
Una lampada da parete modello '1383' per FONTANA ARTE
design anni '30 edizione anni '80.
Ottone zapponato.
Etichetta della manifattura con il numero del modello.
Altezza cm 5 larghezza 40 profondità 8.
A '1383' wall lamp designed in 1930's manufactured by FONTANA ARTE 1980's.
Polished brass.
Manufacturer's label with the model number.
1.9in. high 15.7in. wide 3.1in. deep.
Letteratura: Laura Falconi Fontana Arte una storia trasparente
Skira Milano 1988 p. 65. -
Lotto 3003 FONTANA ARTE
Due lampade da parete circa 1935.
Ottone cristallo decorato a getto di sabbia.
Altezza cm 38 larghezza 32 profondità 8.
A pair of wall lights circa 1935.
Brass and sand blasted crystal.
15in. high 12.6in. wide 3in. deep. -
Lotto 3004 FONTANA ARTE
Una lampada da tavolo 1935.
Ottone cristallo inciso.
Cm 32 x 24.
A table lamp 1935.
Brass and engraved crystal.
12.6 x 9.4 inches.
Letteratura: Domus 87 (marzo 1935) p. 36; Sergio Mntefusco
Repertorio Fontana Arte 1933-1943 dalle immagini dell'epoca
The Arting Company Genova 2012 p. 114. -
Lotto 3005 DUE LAMPADE DA PARETE anni '40
Cristallo sagomato curvato ottone lucido e verniciato.
Altezza cm 44 larghezza 15 profondità 15.
A PAIR OF WALL LAMPS 1940's.
Curved shaped crystal and polished varnished brass.
17.3in. high 5.9in. wide 5 9in. deep. -
Lotto 3006 ANGELO LELII
Due lampade da parete per ARREDOLUCE circa 1956.
Ottone lucido e verniciato vetro opalino satinato.
Marca stampigliata 'Made in Italy Arredoluce Monza'
Altezza cm 48 larghezza 13 profondità 18.
A pair of wall lamps manufactured by ARREDOLUCE 1956.
Polished varnished brass and frosted opaline glass.
Imprinted mark 'Made in Italy Arredoluce Monza.
18.9in. high 5.1in. wide 7.1in. deep.
Letteratura: Anty Pansera Alessandro Padoan Alessandro Palmaghini Arredoluce catalogo ragionato 1943-1987 Silvana Editoriale Cinisello Balsamo 2018 p. 302. -
Lotto 3007 IGNAZIO GARDELLA
Una lampada da parete 'LP 7' per AZUCENA 1955.
Ottone vetro pressato. Marcata 'Azucena'.
Altezza cm 31 larghezza 24 profondità 35.
A 'LP 7' wall lamp manufactured by AZUCENA 1955.
Moulded glass and brass with 'Azucena' impressed mark.
12.2in. high 9.4in. wide 17.8in. deep.
Letteratura: Domus 333 (dicembre 1955) p. 15; Giuliana Gramigna
Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 43. -
Lotto 3008 ANGELO LELII
Una lampada da tavolo modello '12291' ('Stellina') per ARREDOLUCE circa 1950.
Ottone alluminio laccato vetro satinato
Marca stampigliata 'Made in Italy Arredoluce Monza'.
Altezza cm 35.
A 'Stellina' table lamp ('12291' model) manufactured by ARREDOLUCE circa 1950.
Brass lacquered aluminum and frosted glass with the imprinted mark 'Made in Italy Arredoluce Monza'.
Height 13.8 inches.
Letteratura: Anty Pansera alessandro Padoan Alessandro Palmaghini Arredoluce catalogo ragionato 1943-1987 Silvana Editoriale Cinisello Balsamo 2018 pp. 121 280. -
Lotto 3009 ANGELO LELII
Una lampada da tavolo 'Lucinella' (mod. 12353)
per ARREDOLUCE circa 1950.
Marmo di Carrara ottone lucido e verniciato.
Altezza cm 60.
A 'Lucinella' (12353 model) table lamp manufactured by ARREDOLUCE circa 1950.
Carrara marble and polished varnished brass.
Height 23.6 inches.
Letteratura: Anty Pansera Alessandro Padoan Alessandro Palmaghini Arredoluce catalogo ragionato 1943-1987 Silvana Editoriale Cinisello Balsamo 2018 p. 282. -
Lotto 3010 STILNOVO
Una lampada da tavolo anni '40.
Alluminio laccato ottone.
Altezza cm 23.
A table lamp 1950's.
Lacquered aluminum and brass.
Height 9.1 inches.
Letteratura: Roberto Aloi L'arredamento moderno quarta serie Hoepli Milano 1949 tav. 224. -
Lotto 3011 GIUSEPPE OSTUNI
Una lampada da tavolo per O-LUCE ann '50.
Ottone alluminio laccato.
Altezza massima cm 53.
A table lamp manufactured by O-LUCE 1950's.
Varnished cast iron burnished brass and lacquered aluminum.
Maximum height 20.9 inches.
Letteratura: catalogo O-Luce anni '60 non datato
pagine non numerate. -
Lotto 3012 IGNAZIO GARDELLA (Editore)
Tre lampade da parete o soffitto 'Lsp1' per AZUCENA anni '50.
Acciaio verniciato ottone vetro stampato satinato.
Marchio stampigliato.
Altezza cm 10 diametro cm 30
A set of three wall or ceiling lamps 'Lps1' model manufactured by AZUCENA 1950's.
Varnished steel brass and frosted moulded glass.
Height 3.9 diameter 11.8 inches.
Letteratura: catalogo Azucena anni '50 non datato pagine non numerate. -
Lotto 3013 ANGELO LELII
Tre lampade da parete modello '12648' per ARREDOLUCE circa 1957.
Ottone vetro opalino satinato.
Altezza cm 39 larghezza 18 profondità 15.
A set of three wall lamps 12648 model manufactured by ARREDOLUCE 1957.
Brass and frosted opaline glass.
15.3in. high 7.1in. wide 5.9in. deep.
Letteratura: Anty Pansera Alessandro Padoan Alessandro Palmaghini Arredoluce catalogo ragionato 1943-1987 Silvana Editoriale Cinisello Balsamo 2018 p. 311. -
Lotto 3014 UNA LAMPADA DA TERRA anni '50.
Marmo ottone ottone laccato paralume di tela.
Altezza cm 165.
A FLOOR LAMP 1950's.
Marble brass varnished brass and material shade.
Height 64.9 inches. -
Lotto 3015 ANGELO LELII
Una lampada a sospensione a saliscendi modello '12126' per ARREDOLUCE circa 1947.
Ottone alluminio laccato.
Diametro diffusore cm 46.
A hanging lamp '12126' model manufactured by ARREDOLUCE circa 1947.
Brass and lacquered aluminum.
Diameter of the diffuser 18.1 inches.
Letteratura: Anty Pansera Alessandro Padoan Alessandro Palmaghini Arredoluce catalogo ragionato 1943-1987 Silvana Editoriale Cinisello Balsamo 2018 p. 277. -
Lotto 3016 UNA LAMPADA DA TERRA anni '50.
Tubo di ferro verniciato ottone vetro opalino satinato.
Altezza cm 182.
A FLOOR LAMP 1950's.
Varnished steel tube brass and frosted opaline glass.
71.6in. high. -
Lotto 3017 UNA LAMPADA A SOSPENSIONE anni '50.
Acciaio tubolare verniciato ottone vetro opalino satinato.
Altezza cm 105 diametro cm 80.
A HANGING LAMP 1950's.
Varnished tubular steel brass and frosted opaline glass.
Height 51.2 diameter 27.5 inches.