ASTA 264 DESIGN (ONLINE)
-
Lotto 149 REGGIANI GOFFREDO Coppia di lampade da parete. Metallo argentato. Cm 24,50 x 24,50 x 11,50. Per Reggiani, anni 60.
REGGIANI GOFFREDO Pair of wall lamps. Silver plated metal. Cm 24,50 x 24,50 x 11,50. For Reggiani, 60s. -
Lotto 150 LUMI MILANO Tre appliques. Ottone. Cm 20,00 x 25,00 x 8,50. Anni 40/50.
LUMI MILANO Three wall lamps. Brass. Cm 20,00 x 25,00 x 8,50. 40s / 50s. -
Lotto 153 TOSO GIUSTO Coppia di appliques . Vetro di Murano e metallo. Cm 59,50 x 10,00 x 26,00. Per Barovier e Toso, anni 80/90.
TOSO GIUSTO Pair of wall lamps. . Cm 59,50 x 10,00 x 26,00. For Barovier and Toso, 80s/90s. -
Lotto 154 GIUSEPPE RIGHETTO Coppia di appliques mod. Ducale. Metallo cromato, vetro di murano. Cm 25,00 x 42,00 x 16,00. Struttura in metallo cromato, diffusori in vetro di Murano blu e verde. Per VeArt, Milano, Etichetta dell'azienda produttrice presente. Anni 90.
GIUSEPPE RIGHETTO Pair of wall lamps mod. Ducale. Chromed metal, Murano glass. Cm 25,00 x 42,00 x 16,00. Chromed metal frame, blue and green Murano glass diffusers. For VeArt, Milan, Label of the present manufacturer. 90's. -
Lotto 155 VENINI Lampadario. Metallo argentato. Cm 56,00 x 120,00 x 56,00.
VENINI . Silver plated metal. Cm 56,00 x 120,00 x 56,00. -
Lotto 156 PECHE DAGOBERT (1887 - 1923) Coppia appliques. Ottone e vetro. Cm 17,00 x 15,00 x 25,00. Struttura in ottone e diffusore in vetro opalino, anni 30.
PECHE DAGOBERT (1887 - 1923) Pair of wall lamps. Brass and glass. Cm 17,00 x 15,00 x 25,00. Brass structure and opal glass diffuser, 30s. -
Lotto 157 BAROVIER ERCOLE (1889 - 1974) Tre applique . Cristallo. Cm 26,00 x 93,00 x 12,00. Vetro pulegoso color ambra e cristallo, per Barovier e Toso, anni 40. Dimensioni applique piccole: 13x26x12 cm. Segnalazioni: Una applique presenta una crepa e una scheggiatura.
BAROVIER ERCOLE (1889 - 1974) Three appliques. Crystal. Cm 26,00 x 93,00 x 12,00. Amber and crystal pulegoso glass, for Barovier and Toso, 40s. Small applique size: 13x26x12 cm. An applique has a crack and a chipping. -
Lotto 158 VENINI Tre appliques. Metallo laccato. Cm 29,00 x 30,00 x 16,00. Marchiate VENINI
VENINI . Lacquered metal. Cm 29,00 x 30,00 x 16,00. -
Lotto 159 MAZZEGA Tre appliques. Vetro di Murano. Cm 17,00 x 70,00 x 10,00. Anni 70.
MAZZEGA Three wall lamps. Murano glass. Cm 17,00 x 70,00 x 10,00. 70s. -
Lotto 160 BOTTEGA GADDA Coppia di appliques. Ottone. Cm 30,00 x 73,00 x 26,00. Struttura a foglie in ottone battuto, anni 60.
BOTTEGA GADDA Pair of wall lamps. Brass. Cm 30,00 x 73,00 x 26,00. Leaf structure in beaten brass, 60s. -
Lotto 161 FONTANA ARTE Applique singola. Ottone e cristallo. Cm 40,00 x 52,00 x 13,00. Struttra in ottone con diffusori in cristallo satinato, raro modello doppio del 1552.
FONTANA ARTE Wall lamp . Brass and crystal. Cm 40,00 x 52,00 x 13,00. Brass structure with frosted crystal diffusers, rare double model of 1552. -
Lotto 162 VENINI Coppia di lampade da parete. Vetro. Cm 35,00 x 70,00 x 21,00. Base in legno laccato, struttura metallica interna e paralumi in vetro. Due tubi vetro crepati vicino alla vite e un tubo corto scheggiato sul bordo.
VENINI Pair of wall lamps. Glass. Cm 35,00 x 70,00 x 21,00. Base in lacquered wood, internal metal structure and glass lampshades. Two glass tubes cracked near the screw and a short chipped tube on the edge. -
Lotto 163 SARFATTI GINO (1912 - 1985) Coppia di faretti orientabili. Alluminio e ottone. Cm 10,00 x 20,00 x 17,00. Riflettore orientabile in alluminio laccato colore, braccio, cerniera e basetta in ottone lucido, 1955. Pubblicazioni: Romanelli M., Severi S., Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 387, fig. 21.
SARFATTI GINO (1912 - 1985) Pair of adjustable wall lamps. Aluminium and brass.. Cm 10,00 x 20,00 x 17,00. Adjustable reflector in coloured lacquered aluminium, arm, pivot and base in polished brass. 1955. Publications: Romanelli M., Severi S., Gino Sarfatti selected works 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 387, fig. 21. -
Lotto 164 SARFATTI GINO (1912 - 1985) Coppia di faretti orientabili. Alluminio e ottone. Cm 10,00 x 20,00 x 17,00. Riflettore orientabile in alluminio laccato colore, braccio, cerniera e basetta in ottone lucido, 1955. Pubblicazioni: Romanelli M., Severi S., Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 387, fig. 21.
SARFATTI GINO (1912 - 1985) Pair of adjustable wall lamps. Aluminium and brass.. Cm 10,00 x 20,00 x 17,00. Adjustable reflector in coloured lacquered aluminium, arm, pivot and base in polished brass. 1955. Publications: Romanelli M., Severi S., Gino Sarfatti selected works 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 387, fig. 21. -
Lotto 165 MANIFATTURA ITALIANA Lampada da soffitto. Metallo laccato e vetro satinato. Cm 32,00 x 21,00 x 32,00.
ITALIAN MANUFACTURE Ceiling lamp. Lacquered metal and satin glass. Cm 32,00 x 21,00 x 32,00. -
Lotto 166 MANIFATTURA ITALIANA Lampada a sospensione . Metallo cromato e vetro. Cm 35,00 x 80,00 x 35,00. Paralume in vetro lattimo con decoro, anni 70.
ITALIAN MANUFACTURE Ceiling lamp. Chromed metal and glass. Cm 35,00 x 80,00 x 35,00. Lattimo glass lampshade with decoration, 70s. -
Lotto 167 MANIFATTURA ITALIANA Lampadario. Metallo, vetro e ottone. Cm 50,00 x 40,00 x 50,00.
ITALIAN MANUFACTURE Chandelier. Metal, glass and brass. Cm 50,00 x 40,00 x 50,00. -
Lotto 168 MANIFATTURA ITALIANA Lampada da soffitto. Ottone, perspex e plastica. Cm 36,00 x 90,00 x 36,00. Anni 50. Segnalazione: Vetro di un diffusore rotto
ITALIAN MANUFACTURE Ceiling lamp. Brass, perspex and plastic. Cm 36,00 x 90,00 x 36,00. 50s. Signaling: Glass of a broken diffuser -
Lotto 169 MANIFATTURA ITALIANA Lampada a sospensione. Metallo cromato e vetro satinato. Cm 38,00 x 135,00 x 38,00. Struttura a molla con gancio in metallo cromato e diffusore in vetro, anni 60.
ITALIAN MANUFACTURE Ceiling lamp. Chromed metal and satin glass. Cm 38,00 x 135,00 x 38,00. Spring structure with chromed metal hook and glass diffuser, 60s. -
Lotto 170 MANIFATTURA ITALIANA Lampadario saliscendi. Metallo laccato, ottone. Cm 40,00 x 100,00 x 40,00. Lampada a sospensione con struttura scorrevole in metallo laccato rosso, anni 50.
ITALIAN MANUFACTURE Adjustable ceiling lamp. Lacquered metal, brass. Cm 40,00 x 100,00 x 40,00. Suspension lamp with sliding structure in red lacquered metal, 50s. -
Lotto 171 MANIFATTURA ITALIANA Lampada a sospensione. Metallo cromato e vetro. Cm 41,00 x 98,00 x 41,00. Struttura in metallo cromato e lavorato con diffusore composto da serie di placche rettangolai in cristallo molato, anni 60.
ITALIAN MANUFACTURE Ceiling lamp. Chromed metal and glass. Cm 41,00 x 98,00 x 41,00. Chromed and worked metal structure with diffuser composed of a series of rectangular crystal plaques, 60s. -
Lotto 172 STILNOVO Coppia di lampade a sospensione. Metallo, vetro e ottone. Cm 24,00 x 65,00 x 24,00. Struttura in metallo laccato e ottone, paralume in vetro satinato, anni 60.
STILNOVO Pair of ceiling lamp. Metal, glass and brass. Cm 24,00 x 65,00 x 24,00. Structure in lacquered metal and brass, satin glass shade, 60s. -
Lotto 173 WANDERS MARCEL Coppia di lampade a sospensione. Metallo e tessuto. Cm 150,00 x 31,00 x 150,00. Struttura in tondino metallico verniciato rivestita in tessuto in poliammide e viscosa di colore bianco, mod. Fabric Lamp per Cappellini, anni 90.
WANDERS MARCEL Pair of ceiling lamps. Metal and fabric. Cm 150,00 x 31,00 x 150,00. Structure in painted metal rod covered in polyamide fabric and white viscose, mod. Fabric Lamp for Cappellini, 90s. -
Lotto 174 MANIFATTURA ITALIANA Lampadario. Ottone e vetro. Cm 52,00 x 65,00 x 52,00. Nello stile di Fontana Arte, Anni 50.
ITALIAN MANUFACTURE Ceiling lamp. Brass and glass. Cm 52,00 x 65,00 x 52,00. In the manner of Fontana Arte, 50s.