Asta di Design Selected
-
Lot 1170 GIANFRANCO FRATTINI BERNINI 1961.
Un tavolo '522'.
Legno impiallacciato teak.
Altezza cm 73 diametro cm 120.
A '522' dining table.
Teak veneered wood.
Height 28.7 diameter 47.2 inches.
Letteratura: Domus 389 (aprile 1962) p. 52; Domus 401 (aprile 1963) p. d/120; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 81 -
Lot 1171 MIM (Editore) anni '60.
Una cassettiera.
Legno impiallacciato teak alluminio verniciato.
Etichetta della Manifattura in un cassetto.
Cm 81 (h) x 196 x 40.
A chest of drawers.
Teak veneered wood varnished aluminum.
Original manufacturer's label in a drawer.
31.9 (h) x 77.2 x 15.7 inches. -
Lot 1172 GIO PONTI GRECO ILLUMINAZIONE anni '60.
Tre lampade da parete da esterni.
Fusione di alluminio verniciato perspex.
Marcate 'licenza Greco'.
Altezza cm 30 larghezza 26 profondità 39.
A set of three outdoor wall lamps.
Varnished cast aluminum and Perspex.
Marked 'Licenza Greco'.
11.8in. high 10.2in. wide 15.3in. deep. -
Lot 1173 DUE LAMPADE DA PARETE anni '60.
Ottone vetro opalino satinato.
Altezza cm 25 larghezza 17 profondità 9.
A PAIR OF WALL LAMPS 1960's.
Brass and frosted opaline glass.
9.8in. high 6.7in. wide 3.5in. deep. -
Lot 1174 DUE LAMPADE DA PARETE anni '60.
Ottone vetro opalino satinato.
Altezza cm 25 larghezza 17 profondità 9.
A PAIR OF WALL LAMPS 1960's.
Brass and frosted opaline glass.
9.8in. high 6.7in. wide 3.5in. deep. -
Lot 1175 UN TAVOLO anni '60.
Legno di noce legno impiallacciato noce.
Altezza cm 74 diametro cm 125.
A DINING TABLE 1960's.
Walnut wood walnut veneered top.
Height 29.1 diameter 49.2 inches. -
Lot 1176 MARCO ZANUSO ARFLEX 1960
Una poltrona 'Regent'.
Gambe di acciaio verniciato piedini di palissandro tornito
parti imbottite rivestite in tessuto.
Altezza cm 84 larghezza 82 profondità 84.
A 'Regent' armchair.
Varnished steel legs and turned rosewood feet.
33in. high 32.3in. wide 33in. deep.
Letteratura: Domus 372 (novembre 1960) pubblicità; Domus 373 (dicembre 1960) p. 21;
Gillo Dorfles Marco Zanuso designer Editalia Roma 1971 p. 122; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 77. -
Lot 1177 GINO SARFATTI ARTELUCE 1957.
Una lampada da tavolo '584/g'.
Ghisa verniciata craquelé ottone cromato perspex.
Etichetta della manifattura.
Altezza cm 58.
A '584/g' table lamp manufactured by ARTELUCE 1957.
Varnished cast iron chrome-plated brass and perspex with the original
Manufacturer's label.
Height 22.8 inches.
Letteratura: Catalogo Arteluce 1966 p. 35; Galerie Christine Diegoni Gino Sarfatti Leibovitz Paris 2008 p. 67; marco Romanelli Sandra Severi Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973 Silvana Ed. Cinisello Balsamo 2012 pp.294 295 436. -
Lot 1178 SERGIO ASTI CANDLE 1968
Sei lampade da tavolo 'Daruma' (serie completa).
Vetro opalino.
Diametri da cm 15 8 a cm 40.
A set of six 'Daruma' table lamps (The complete series)
White glass.
Diameters from 6.2 to 15.7 inches.
Letteratura: Domus 463 (giugno 1968) p. 68; Domus 468 (novembre 1968) p. d/445; catalogo Candle 1972 p. 170. -
Lot 1179 GIO PONTI FONTANA ARTE 1967.
'Pirellone' lampada da terra.
Ottone nichelato satinato vetro stampato curvato.
Cm 184 (h) x 34 x 17.
A 'Pirellone' floor lamp manyufactured by FONTANA ARTE 1967.
Opaque nickel-plated brass and curved moulded glass.
72.4 (h) x 13.4 x 6.7 inches.
Letteratura: Ugo La Pietra Gio Ponti Rizzoli Milano 1995 p. 347; Catalogo Fontana Arte 2004 p. 128. -
Lot 1180 GIO PONTI POLTRONA FRAU 1965.
Un divano e una poltrona 'Dezza'.
Legno laccato parti imbottite rivestite in pelle.
Etichette della Manifattura.
Divano: altezza cm 70 larghezza 136 prondità 80;
poltrona: altezza cm 70 larghezza 68 prondità 80.
A sofa and an armchair from the 'Dezza' series.
Painted wood and leatrher upholstery with original
Manufacturer's labels.
Sofa: 27.6in. high 53.5in. wide 31.5in. deep;
Armchair: 27.6in. high 26.7in. wide 31.5in. deep.
Letteratura: Domus 440 (luglio 1966) p. 58; Domus 443 (ottobre 1966) pubblicità; Domus 450 (maggio 1967) p. 30; Domus 454 (settembre 1967) pubblicità; Domus 457 (dicembre 1967) pubblicità; Domus 483 (febbraio 1970) p. 44; Ugo La Pietra Gio Ponti Rizzoli Milano 1995 p. 333; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 116;
Laura Giraldi Gio Ponti designer Alinea Firenze 2007 p. 33 -
Lot 1181 FONTANA ARTE 1964
Un centro da tavola modello 2331.
Cristallo colorato curvato metallo argentato
con portafiori di vetro stampato.
Altezza cm 9 diametro cm 34.
A 2331 centerpiece.
Curved colored crystal silver-plated metal
with a moulded glass flower holder.
Height 3.5 diameter 13.4 inches.
Letteratura: quaderno di Fontana Arte n°6 (1964) p. 199. -
Lot 1182 FONTANA ARTE 1962.
Un tavolino modello 2146.
Legno tinto all'anilina
cristallo grigio specchiato.
Cm 38 (h) x 85 x 85.
A 2146 coffee table 1962.
Dyed wood and grey mirrored crystal top.
14.9 (h) x 33.4 x 33.4 inches.
Letteratura: quaderno di Fontana Arte n°4 (1962) p. 77 -
Lot 1183 FONTANA ARTE anni '60.
Un tavolino modello '2461'.
Legno di faggio tinto all'anilina cristallo.
Cm 32 (h) x 95 x 42.
A '2461' coffee table.
Dyed beech wood and crystal top.
12.6 (h) x 37.4 x 16.5 inches.
Letteratura: catalogo Fontana Arte 1967 p. 380P -
Lot 1184 FONTANA ARTE circa 1960.
Uno specchio da parete mod.'2015'.
Cristalli colorati molati sovrapposti ottone
cristallo argentato.
Cm 84 x 65.
A '2015' wall mirror.
Superimposed bevelled colored crystals brass and mirrored crystal.
33.1 x 25.6 inches.
Letteratura: Quaderno di Fontana Arte n°2 (1961) p. 30. -
Lot 1185 FONTANA ARTE 1967.
Un posacenere a stelo modello '2221'.
Ottone cristallo grigio molato e argentato.
Altezza cm 64 diametro cm 25.
A rod ashtray '2221' model 1967.
Brass and mirrored ground grey crystal.
Height 26 diameter 9.8 inches.
Letteratura: catalogo Fontana Arte 1967 p. 385. -
Lot 1186 MAX INGRAND
Uno specchio da parete '1669' per FONTANA ARTE 1967.
Cristallo colorato curvato molato cristallo argentato ottone.
Diametro cm 70.
A '1669' wall mirror manufactured by FONTANA ARTE 1967.
Bevelled curved coloured crystal mirrored crystal and brass.
Diameter 27.6 inches.
Letteratura: Quaderni Fontana Arte 2 (1962) p. 27; Domus 424 (marzo 1965) pubblicità;
Vitrum 149 (giugno 1965) p. 29; Catalogo Fontana Arte n°10 (1967) p. 403. -
Lot 1187 MAX INGRAND
Uno specchio da parete '1669' per FONTANA ARTE 1967.
Cristallo colorato curvato molato cristallo argentato ottone.
Datato sul retro '12 FEB 1968'.
Diametro cm 70.
A '1669' wall mirror manufactured by FONTANA ARTE 1967.
Bevelled curved coloured crystal mirrored crystal and brass.
Dated on the back of the mirror '12 FEB 1968'.
Diameter 27.6 inches.
Letteratura: Quaderni Fontana Arte 2 (1962) p. 27; Domus 424 (marzo 1965) pubblicità;
Vitrum 149 (giugno 1965) p. 29; Catalogo Fontana Arte n°10 (1967) p. 403. -
Lot 1188 MAX INGRAND
Uno specchio da parete '1669' per FONTANA ARTE 1967.
Cristallo colorato curvato molato cristallo argentato ottone.
Diametro cm 70.
A '1669' wall mirror manufactured by FONTANA ARTE 1967.
Bevelled curved coloured crystal mirrored crystal and brass.
Diameter 27.6 inches.
Letteratura: Quaderni Fontana Arte 2 (1962) p. 27; Domus 424 (marzo 1965) pubblicità;
Vitrum 149 (giugno 1965) p. 29; Catalogo Fontana Arte n°10 (1967) p. 403. -
Lot 1189 FONTANA ARTE 1965
Uno specchio da parete modello 2377.
Cornice di cristallo colorato argentato
montatura di legno nero.
Timbrato sul retro '18 GIU 1967'.
Cm 63 x 63. Spessore cm 4.
A 2377 model wall mirror.
Colored mirrored crystal mirrored crystal
And black wood frame.
24.8 x 24.8 inches thickness 1.6.
Letteratura: Quaderno di Fontana Arte n°7 (1965) p. 49. -
Lot 1190 MAX INGRAND FONTANA ARTE circa 1961.
Due lampade da parete '2093'.
Cristalli con scavo opaco montatura di ottone nichelato.
Altezza cm 21 larghezza 12 profondità 14.
A pair of '2093' wall lights manufactured by FONTANA ARTE circa 1961.
Ground crystals with opaque hollows and nickel-plated brass fittings.
8.3in. high 4.7in. wide 5.5in. deep.
Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°1 (1961) p. 62; Vitrum 151 (settembre-ottobre 1965) p. 45; Pierre-Emmanuel Martin-Vivier Max Ingrand Du verre à la lumière Norma Editions Paris 2009 p. 203 -
Lot 1191 MAX INGRAND FONTANA ARTE circa 1960
Una lampada da parete modello 2052 circa 1960.
Ottone vetro curvato satinato e alette di cristallo molato.
Altezza cm 50 larghezza 21 profondità 12.
A wall lamp 2052 model.
Brass curved frosted glass and cut crystal wings.
19.7in. high 8.3in. wide 4.7in. deep.
Letteratura: Quaderno di Fontana Arte n°1 (1961) p. 58. -
Lot 1192 FONTANA ARTE
Una lampada da tavolo '2187' 1962.
Vetro satinato cristallo curvato cristallo
colorato curvato ottone spazzolato.
Cm 52 (h) x 24 x 12.
A table lamp '2187' model 1962.
Frosted opaline glass curved crystal
curved coloured crystal and brass fittings.
20.5 (h) x 9.4 x 4.7 inches.
Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°4 (1962) p. 70. -
Lot 1193 MASSIMO VIGNELLI VENINI circa 1960.
Una lampada a sospensione a canne vitree verticali azzurro e verde circa 1960
Altezza diffusore cm. 35 5
A hanging lamp circa 1960
Vertical blue and green glass rods.
Height of the diffuser 13.9 inches.